每夜一日語|皆さんにご心配をかけてすみません

每夜一日語|皆さんにご心配をかけてすみません

國王 K-avatar-img
發佈於日語讀書會 個房間
更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
raw-image

皆さんにご心配をかけてすみません

みなさんにごしんぱいをかけてすみません
(mi na sa n ni go shi n pa i o ka ke te su mi ma se n )
讓大家擔心了不好意思。

單字

みなさん:大家
に:表示動作作用著點
ご:敬語表現
心配しんぱい:擔心
を:表示動作作用對象
かけて:掛、牽掛。かけます的て形
すみません:不好意思、對不起。



avatar-img
國王的沙龍
135會員
613內容數
國王的沙龍,取名自「國王的新衣」,什麼樣的人看得到?或什麼的人看不到?觀者讀者自定義可也。這裡的故事真真假假,有回憶、有反省也有願景。下午3點的國王瘋茶會,晚上10點的日語讀書會,邀請您參加。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
國王的沙龍 的其他內容
こちらは何時までですか 請問這邊開放到幾點呢? まで:表示終點
一つずつ心を結んでいく:將心一個一個連結起來
週末 旅行をするつもりです。週末打算去旅行。動詞辞書形 + つもりです:打算
日記を書きましょう。そろそろ昼ご飯の時間だ
よく嚙む そして よく味わう
とりあえず やってみましょう 總之先做做看 てみましょう:試著做做看吧 動詞て形 + みましょう
こちらは何時までですか 請問這邊開放到幾點呢? まで:表示終點
一つずつ心を結んでいく:將心一個一個連結起來
週末 旅行をするつもりです。週末打算去旅行。動詞辞書形 + つもりです:打算
日記を書きましょう。そろそろ昼ご飯の時間だ
よく嚙む そして よく味わう
とりあえず やってみましょう 總之先做做看 てみましょう:試著做做看吧 動詞て形 + みましょう