2020-11-10|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

一串汗水花環

leeligin 作
leeligin 作
即使微弱的燈也被吹滅,閃爍最後的光芒
黑暗風暴 為什麼吹得這麼猛? 這場巨大的風暴 席捲全國 黑暗沉重的爆炸 即使微弱的燈也被吹滅 閃爍最後的光芒 吞噬 滿足的一切 哦 什麼黑暗啊 真是一場風暴 可惜 這天還沒到來 給孩子們的遺贈 你為什麼不 推進那燃燒的太陽圓球 你為什麼不 瀰漫黑暗 用你意志的火炬? 哦 人啊 在你的脖子上 一串汗水花環 每一滴都是一百萬個太陽

在讀這首詩時,只見先進入了暴風圈,受到了黑暗及風暴的洗禮,最後被整個吞沒,但即使是這樣,人,億萬年來,每一天的努力汗水都變成掛在脖子上的美麗花環,啊!極其生動的比喻。
最近讀了詩人的詩,他的想像總把我拉到類似一種宇宙洪荒,撥開我只見自己的眼界,重新認識了太陽,月亮,星晨,天天看到的平凡事物,都被詩人生動描寫出來.雖然很多地方仍然因為自己的能力不足而塞住,但仍然可以窺見詩人的字語瑩光閃耀著.至少我看見了,即使只有微光。

Dark Storm Why is it blowing so fierce ? This gigantic storm Sweeping over the country , A dark heavy blast Blowing off even the feeble lamps Twinkling their last light Swallowing All that it meets O what darkness What a storm A pity The day is not yet Bequeathed to the children Why do you not Push forward that burning globe of sun Why do you not Rend the darkness With the torch of your will? O Man Around your neck A garland of drops of sweat Each drop a million suns Seshendra Sharma

(C) All Rights Reserved. Poem Submitted on 03/06/2020
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
印度詩人塞申德拉Seshendra 生於 1927 年的印度安得拉邦,以詩作及書籍間名於世,並於2004年獲得諾貝爾文學獎的提名.
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言