讀蟲出沒│《雖然店長少根筋》如果你也捨不得交出那封早已寫好的辭呈

閱讀時間約 2 分鐘
兼差的同時聽聽別人的故事,順手做推理,順便談戀愛──要是書店店員的工作會讓你腦海中閃現這樣的情境,可能得先反省一下:是不是小說看太多了呢?當然,若想從事書店工作,多看小說並不是什麼壞事,不過這邊得強調的是,即便是在紙本書銷售額只有十年前一半的當今台灣,這項職務仍沒能悠哉地如小說中夢幻。
不過,如果換成「這本」小說來看,現實中的書店員工們或許多少會有些慶幸吧(笑)。
(以下內容涉及部分小說劇情)
底圖:攝於浮光書店
故事敘述身為連鎖書店約聘員工的谷原,因為工作上遇到的事經常令她感到心累,加上要好的同事因故離職,讓她動了早已常駐在心裡的辭職念頭。
溫柔親切,既優雅又悠閒──說到書店,多少人對店員的工作抱有這樣的想像?然而實際上,書店店員的公式日常與其它工作大同小異:應付客戶、職場人際,與令人煩躁的業界現況等。日復一日支撐著谷原持續這份工作的主力除了有理解她的同事以外,還有她那曾被故事拯救的過往,以及一個老調卻浪漫的理由──對書本的熱愛。
我相信不少人基於現實,在工作的選擇上並不會將喜好列為首要考量。主角將書店店員一職視為目標這件事大概會讓人好奇這份工作究竟有怎樣的魅力。但就如同看總裁小說難以得知道總裁的真正工作,由本作去理解本業在程度也非常有限,儘管如此,作者還是傳達了「書店員工是牽繫著顧客與書籍之間邂逅的工作」這件事。他們靠著林中尋葉的找書本事與各樣的人相遇,又因為這樣的相遇而結識不同的書籍,時而對中意的本子怦然心動,時而對棘手的常客避之若浼──在我所觀察到的現實中,那些穿梭在立架與矮櫃間採集書冊的人影,眼裡的光芒總是被陳舊的制服襯得更加耀眼。
比起故事分類上的「推理」,本書讓我一再回味的情節是那些透過女主角帶出身為社畜心裡的各種千迴百轉。雖然有時候我們得以在許多「可以溫飽」的選項中,幸運地得到一份做起來頗有心得的工作,卻總是會遇到那麼幾件鳥事從中糟蹋這樣的美好心情,使我們不禁質疑起自己的價值、懷疑這份工作的意義。然而也會有那麼幾個瞬間,會不經意地幫著你在覆著冷灰的心上重新點燃奮鬥的熱情,哪怕只是客人藏在聲音裡的雀躍或匆忙中的簡短感謝,都能讓當下那個頂著不起眼頭銜努力替他人收穫幸福的自己無奈地自嘆:「我果然還是想繼續這份工作啊。」
=
書籍資訊-
出版社:尖端
作者:早見 和真 (日)
譯者:洪于琇
    avatar-img
    2會員
    29內容數
    即便生於光影、表以顏色、奏演悅音,終只見著黑白行束。
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    膠捲裡的墨水 的其他內容
    「談戀愛是兩個人的事」 這話能若真能說的無後之憂又理所當然,那大概是我們都平凡的過於幸福了。
    「談戀愛是兩個人的事」 這話能若真能說的無後之憂又理所當然,那大概是我們都平凡的過於幸福了。
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    去年12月中提交書籍譯稿後,有很長一段時間沒有接書籍譯案,這段期間接的案子多為零星的文件譯案及字幕翻譯案。
    Thumbnail
    書店老闆說現在書很難賣啊!不然你最近有買過書嗎? 「嗯....三月以前我買了大概20本吧。」 老闆瞬間愣住....接著轉移話題....
    這輩子其實做過很多工作。 圖書館志工、補習班輔導員和作文老師、小說出租店店員、花店店員、房地產文案、民調中心訪員跟督導、社團指導老師、協會創辦人和秘書長、廣編撰稿人、比賽裁判和專業課程講師,到現在的大學兼任助理教授。 其中最喜歡的就是花店店員。 即使花不便宜,絕大多數來買花的人都是面帶微笑的。
    Thumbnail
    以女性上班族的日常視角為主題的日本翻譯小說 也是作者真實人生經驗的一部份 在知名連鎖雜貨書店工作多年的菜菜子 和先生分居後 在機緣巧合下 她開啟了一趟旅程—在交友網站上認識新朋友 並在見面後為對方推薦一本書
    Thumbnail
    常去的小說店老闆娘說她要退休了!!!
    Thumbnail
    大二下應同學邀約一起擔任圖書館志工,不得不說,也算是一種圓夢了。圖書館志工的好壞參半,讓人對書本種類有了一定了解。書店成了我的近期休閒去處。將書籍捐出或變賣,曾考慮購買電子版書籍。
    我在書局裡打工,像7-11一樣的連鎖書局裡。 兩者的差異在於,一般人走進7-11多半是為了掏錢買東西,而走進書局卻大多只是為了看白書殺時間,或者是和朋友約了在這裡碰頭,然後離開。   我無所謂這個,反正我領的是死薪水,微薄的死薪水,書賣的好不好對我這個小小的工讀生而言並沒有任何差別,賣多了我不
    Thumbnail
    這是一本書店老闆的日記,記錄他的經營書店已及對時代變遷的感慨。文章中也提到了現在讀者買書的習慣和趨勢。
    我也知道書店不賺錢的,但是如果你要找人打工一定要事先講清楚是免費的還是有時薪的,我自己也錯在沒有先問清楚,覺得跟文青談錢就是俗。我一直活在工作就有時薪跟勞健保是正常的,原來之前得到的那些理所當然的福利,現在都是必須要靠自己去爭取才有的。
    Thumbnail
    嗨,我是小譯者。 曾經在餐廳端過盤子、在補習班教過書,去日本走跳一年之後,回台在日商當過朝九晚五的粉領族。現在,我是一個宅在家自由接案的職業譯者。 其實,當上班族沒什麼不好。尤其是在辭職之後,我頓時成為無勞保、無月薪、無特定雇主的三無女子時,感觸更加深刻。偶爾還會懷念每個月薪水安穩入帳,週末氣定神閒
    Thumbnail
    去年12月中提交書籍譯稿後,有很長一段時間沒有接書籍譯案,這段期間接的案子多為零星的文件譯案及字幕翻譯案。
    Thumbnail
    書店老闆說現在書很難賣啊!不然你最近有買過書嗎? 「嗯....三月以前我買了大概20本吧。」 老闆瞬間愣住....接著轉移話題....
    這輩子其實做過很多工作。 圖書館志工、補習班輔導員和作文老師、小說出租店店員、花店店員、房地產文案、民調中心訪員跟督導、社團指導老師、協會創辦人和秘書長、廣編撰稿人、比賽裁判和專業課程講師,到現在的大學兼任助理教授。 其中最喜歡的就是花店店員。 即使花不便宜,絕大多數來買花的人都是面帶微笑的。
    Thumbnail
    以女性上班族的日常視角為主題的日本翻譯小說 也是作者真實人生經驗的一部份 在知名連鎖雜貨書店工作多年的菜菜子 和先生分居後 在機緣巧合下 她開啟了一趟旅程—在交友網站上認識新朋友 並在見面後為對方推薦一本書
    Thumbnail
    常去的小說店老闆娘說她要退休了!!!
    Thumbnail
    大二下應同學邀約一起擔任圖書館志工,不得不說,也算是一種圓夢了。圖書館志工的好壞參半,讓人對書本種類有了一定了解。書店成了我的近期休閒去處。將書籍捐出或變賣,曾考慮購買電子版書籍。
    我在書局裡打工,像7-11一樣的連鎖書局裡。 兩者的差異在於,一般人走進7-11多半是為了掏錢買東西,而走進書局卻大多只是為了看白書殺時間,或者是和朋友約了在這裡碰頭,然後離開。   我無所謂這個,反正我領的是死薪水,微薄的死薪水,書賣的好不好對我這個小小的工讀生而言並沒有任何差別,賣多了我不
    Thumbnail
    這是一本書店老闆的日記,記錄他的經營書店已及對時代變遷的感慨。文章中也提到了現在讀者買書的習慣和趨勢。
    我也知道書店不賺錢的,但是如果你要找人打工一定要事先講清楚是免費的還是有時薪的,我自己也錯在沒有先問清楚,覺得跟文青談錢就是俗。我一直活在工作就有時薪跟勞健保是正常的,原來之前得到的那些理所當然的福利,現在都是必須要靠自己去爭取才有的。
    Thumbnail
    嗨,我是小譯者。 曾經在餐廳端過盤子、在補習班教過書,去日本走跳一年之後,回台在日商當過朝九晚五的粉領族。現在,我是一個宅在家自由接案的職業譯者。 其實,當上班族沒什麼不好。尤其是在辭職之後,我頓時成為無勞保、無月薪、無特定雇主的三無女子時,感觸更加深刻。偶爾還會懷念每個月薪水安穩入帳,週末氣定神閒