©圖片為希姆Shimu繪製
圖文/希姆
這陣子又學到不少追EN組Vtuber的用語,我把我在噗浪上面的訊息整理成文章:
1. 遊戲的GG跟我們的GG不同
Good Games (縮寫GG)
所以下次聽到V喊GG,
別以為他們打得很爛,
其實是打得很好。
2. IRT(回覆最新的轉推)
意思「Last retweet, if used on Twitter.」
可能推特訊息很多, 有些V會直接在自己訊息特別標註回覆。
3. POV(視角)
Point of View 的縮寫
如果最近大家有追彩虹社EN男子組Valorant(特戰英豪)遊戲實況聯動
可以看到大家都用這個詞在標題欄
4. The gig is up. 演出/表演結束。
這是最近從Shoto的推學到的一句話。
大家有興趣可去他的推看(笑)。
5. Zatsudan 雜談(日語)
這個詞蠻常出現在V的標題。
雜談、閒聊的意思,內容沒有主題。
6. Birthday Bash 生日聚會
這是非正式用法,常見日常對話。
4/25是Vox Akuma的生日,今天看他用這標題,又學到一個詞。 7. IKZ(日文羅馬拼音仿英文縮寫)
意思是行くぞ(上吧!走起!)
如果家人問你最近為何那麼勤奮看Youtube或Twitch,
可跟他們說「看直播認真學英文」。
因為這些EN組來自世界各地,有英腔、美腔、澳洲腔等等,
都是TOEIC聽力測驗常考的腔,而且我覺得他們語速雖快,
但不難懂,腔其實沒很重,大家聲音又那麼好聽,
歡迎大家用力去追他們!