2023-01-05|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

【影音圖文】紫丸日文會話-晚安 的日文-2

(如果影片沒跑出來,請將此網頁重新載入,就會看到影片了)

お休みなさい。(おやすみなさい) (晚安。)
解說:是睡覺前的問候語,意思類似中文「晚安」,晚上要和人道別時,如果當天不會再見到他,也可以說「お休みなさい」,如果對象是朋友或晚輩,用「お休み」即可。
例如,在旅館中,旅館的服務人員,對客人所說的問候的話,表示請客人放鬆好好休息的意思,說「お休みなさい」,會備感親切。或是在醫院中,醫生或護士對病人,晚上要睡覺,表示請病人放鬆好好睡覺的意思,說「お休みなさい」。
晚安
前面說到,晚上要和人道別時,如果當天不會再見到他,也可以說「お休みなさい」,不適用於職場,在職場上要跟人道別時,說「お疲れ様でした」(您辛苦了!)比較有禮貌,因為「お休みなさい」有些許命令的成分在。
那晚上要和人道別時,如果當天不會再見到他,說「お休みなさい」,用在什麼時候呢?用在比較熟識的親朋好友、鄰居上,「お休みなさい」是一般日常對話中的問候語。
例句: A:お休みなさい。(晚安。) B:お休み。(晚安。)
晚安
如果您覺得這篇文章還不錯,請幫忙按讚,十分感謝!
這是我的信箱,如有問題或是任何事項,歡迎來信 tfapp123@gmail.com
相關文章:

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
我是紫丸,歡迎大家來紫丸的部落格,免費以及輕鬆愉快學日文,配合影片,以及詳細的解說,學日文也可以很快樂!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言