Kiyo日文筆記(翻訳へん)|日文翻譯與學習分享大家最近過得如何呢?
Kiyo最近生活上稍微穩定了些,也有了大量接觸日文的機會,因此想和大家分享最近接觸到的幾句日文。
どんな世界、どんな社会を望んでいますか。
對怎樣的世界,怎樣的社會有所憧憬呢?
這句話還有另一個翻譯,是Kiyo.....
譯詞靈_晚餐歌希望可以翻譯出作者對愛的自卑、迷惘、執著和渴望
想知道什麼是愛嗎?
從數十日的探尋、數百日的迷惘、數千日的執著到數萬日銘心
人的一生大概只有三萬多天
數萬日也大概就是一輩子了吧
證明愛存在什麼的 好像也不那麼重要了 日本語の勉強-1學習五十音後,日文老師開始要求,每週上課前分享假日做了什麼(運用上周所教的文法),每週上課同學們都很想逃避前15分鐘的分享,但就這樣零零總總也紀錄了4~50篇,代表我二年來的日語學習歷程。 日文筆記:V.た+とたん最近讀到覺得很有美感的文法,V.た+とたん,「一~就」、「~的剎那」。一開始有些不明就理,寫成漢字「途端」就瞬間明白了。