日文
含有「日文」共 1931 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
伊桑的書摘
2025/01/20
荻外荘は杉並区が近衛の居住当時の姿に復元し、先月、公開が始まった。見学すると、南向きの縁側から斜面下の庭が見渡せる。
摘自『讀賣新聞 2025.01.19』。 荻外荘は杉並区が近衛の居住当時の姿に復元し、先月、公開が始まった。見学すると、南向きの縁側から斜面下の庭が見渡せる。
#
日本
#
日文
#
荻外荘
喜歡
留言
偉恩翻譯工作室-英文、越文、中文-
2025/01/20
日文小教室:そもそも/本來
例句: そもそもこの喧嘩はあなたの誤解が原因で起こったものです。 這次爭吵本來就是你的誤解導致的 。
5/5
東京新橋
#
日文
#
日本
#
翻譯
3
留言
貓麋分館
2025/01/20
忘却の彼方﹝−真天地開闢集団−ジグザグ﹞日文、中文歌詞字幕
類似水壩或城牆的廢墟場景,像是一個接點,忍不住將這首歌,安排在如此的順序,命樣加了顆粒感的唱腔,多了一股撕心裂肺,像是被壓在砂礫上摩擦的感覺〈疑?〉。
#
日文
#
歌詞
#
樂團
喜歡
留言
偉恩翻譯工作室-英文、越文、中文-
2025/01/17
日文小教室 から見ると/從…角度來看
2.從……立場來看;表示基於某人的立場或處境進行判斷。 例句:私の立場から見ると、この提案には問題がある。 (從我的立場來看,這個提案有問題。)
5/5
北海道神宮
#
日本
#
日文
#
翻譯
6
留言
偉恩翻譯工作室-英文、越文、中文-
2025/01/17
日文小教室 かと思いきや/原以為...但卻...
「かと思いきや」 是一個表示「原以為...但卻...」的表達方式,用於表達預期與實際情況之間的反差或相反。 它通常帶有驚訝或出乎意料的語氣。 例句: 静かだと思いきや、外はとても賑やかだった。 (以為很安靜,結果外面非常熱鬧。)
5/5
東京玩具博物館
#
日本
#
日文教學
#
日文
5
留言
伊桑的書摘
2025/01/16
1月6日夜には遊佐町の鳥崎集落で、ユネスコの無形文化遺産に登録されている正月行事の「アマハゲ」が行われた。
摘自『FNN 2025.01.09』。 1月6日夜には遊佐町の鳥崎集落で、ユネスコの無形文化遺産に登録されている正月行事の「アマハゲ」が行われた。
#
日本
#
日文
#
FNN
3
留言
林老師(Lin_sensei)的沙龍
2025/01/16
日檢N3–N2文法:「からには」和「以上は」的差異與用法詳解
日檢N3、N2考生常混淆「からには」和「以上は」兩個句型,本文詳述兩者的意思、用法和差異,並輔以例句說明,助你精準掌握這兩個句型。
#
日文
#
日文教學
#
學習
8
2
linct
喜歡
謝謝
伊桑的書摘
2025/01/15
大蔵村の肘折温泉で伝統行事「さんげさんげ」が行われ、災いのない1年になるよう祈りをささげた。
摘自『FNN 2025.01.09』。 大蔵村の肘折温泉で伝統行事「さんげさんげ」が行われ、災いのない1年になるよう祈りをささげた。
#
日文
#
日本
#
FNN
2
留言
伊桑的書摘
2025/01/14
地区にある「 蕎麦そば 蔵 めぐみ」は、茨城のブランド品種「常陸秋そば」を使った十割そばで知られる。
摘自『讀賣新聞2024.12.06』。 地区にある「 蕎麦そば 蔵 めぐみ」は、茨城のブランド品種「常陸秋そば」を使った十割そばで知られる。
#
日本
#
日文
#
讀賣新聞
1
留言
紀漁弦的沙龍
2025/01/13
日文歌曲翻譯_ 不器用なさよなら(笨拙的告別)/IKE
這篇文章翻譯了SPYAIR主唱IKE的歌曲「不器用なさよなら」,並從粉絲角度詮釋歌詞含義,推測歌曲象徵IKE告別過去的自己,以DJ IKE身分重新出發。文章最後並表達了對未來IKE與SPYAIR同臺演出的期待。
#
IKE
#
唱歌
#
單曲
喜歡
留言