2023-02-13|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

【影音圖文】紫丸日文會話-我開動了 的日文

(如果影片沒跑出來,請將此網頁重新載入,就會看到影片了)

いただきます。
(我開動了。)
解說:是動詞「いただく」的ます型。ます型是敬體的用法,「いただく」是動詞「食べる」(吃)、「もらう」(得到)的謙讓語。謙讓語是用在自己的動作,貶低自己的地位,以恭謙的語言來對他人表達尊敬。
大家應該常看到日本人在吃飯之前,都會雙手合十,並且說「いただきます。」吧!
據說,「いただきます。」這句話源自於對於提供給我們食物的人,以及對神明的感謝。日本人不管是在什麼地方,習慣在吃飯前,在餐點面前雙手合十,頭部低下,並且說「いただきます。」包含以下意義:
我開動了

1.感謝提供給我們食物的人
我們面前的食物,之所以會形成,是許多人的參與,包括:煮菜飯的人、種菜的人、補魚的人、種稻的人...等,對於所有人的感謝。比方說,一碗味噌湯,就要感謝煮味噌湯的人、製作味噌的人,以及製作豆腐的人、種蔥的人...等。

2.感謝食物
我們面前的食物,包括米、魚或肉、蔬菜或水果,一種是說,這些食物都原本是有生命的,現在作為我們的食物,要感謝。另一種是說,為了維持我們的健康或生活,這些食物能提供給我們許多營養,所以要感謝。
感謝食物
日本人從小就會被教導,吃飯前一定要在餐點面前雙手合十,頭部低下,並且說「いただきます。」日本人就算是一個人吃飯時,也會這麼做。
由來有許多說法,據說,日本從古代,很重視「食」,認為是很神聖的,這世界中的萬物,不管是動物或植物,甚至是自然現象,都是有靈威或靈魂,祈求上天風條雨順,不讓農作物受到傷害,豐收時會透過祭祀感謝上天的恩惠,日本人從古代就存有這樣感謝的DNA。
如果您覺得這篇文章還不錯,請幫忙按讚,十分感謝!
這是我的信箱,如有問題或是任何事項,歡迎來信 tfapp123@gmail.com
相關文章:

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
我是紫丸,歡迎大家來紫丸的部落格,免費以及輕鬆愉快學日文,配合影片,以及詳細的解說,學日文也可以很快樂!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言