巴利三藏-相應部 12.4 💠 Vipassī-sutta | 維巴希(佛)經/毗婆尸(佛)/勝見(佛)經

更新 發佈閱讀 13 分鐘

[佛陀居住]在舍衛城。 「比庫們,維巴希世尊、阿拉漢、正自覺者,已確定授記、未來必將成佛,但尚未完全證悟,還是位菩薩時,他曾這麼想過: 『誕生、老朽、死亡、變動消散後,又重新再生,這個世間實在充滿苦難。 『但它不知道如何逃離這種痛苦,逃離老年和死亡。也不知道消滅、逃離痛苦、年老與死亡。 『哦,何時才能從這種痛苦、老去和死亡中找到逃脫呢? 『喔!要到何時能徹底脫離痛苦、年老、死亡呢?』 「比庫們,然後,未來必將覺悟成佛的維巴希菩薩這麼想: 『當什麼事物存在時,會出現老死呢?什麼是緣生老死的必要條件呢?』 「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 生命 存在,就必然 老死 以『生命』作為必要條件而緣生『老死』 (傳統譯文:生緣老死)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現生命呢?什麼是緣生生命的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 存在(有) 存在,就必然 生命 以『存在(有)』作為必要條件而緣生『生命』 (傳統譯文:有緣生)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現存在(有)呢?什麼是緣生存在(有)的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 抓取 存在,就必然 存在(有) 以『抓取』作為必要條件而緣生『存在(有)』 (傳統譯文:取緣有)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現抓取呢?什麼是緣生抓取的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 渴愛 存在,就必然 抓取 以『渴愛』作為必要條件而緣生『抓取』 (傳統譯文:愛緣取)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現渴愛呢?什麼是緣生渴愛的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 感受 存在,就必然 渴愛 以『感受』作為必要條件而緣生『渴愛』 (傳統譯文:受緣愛)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現感受呢?什麼是緣生感受的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 觸 存在,就必然 感受 以『觸』作為必要條件而緣生『感受』 (傳統譯文:觸緣受)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現觸呢?什麼是緣生觸的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 六處 存在,就必然 觸 以『六處』作為必要條件而緣生『觸』 (傳統譯文:六處緣觸)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現六處呢?什麼是緣生六處的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 名色 存在,就必然 六處 以『名色』作為必要條件而緣生『六處』 (傳統譯文:名色緣六處)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現名色呢?什麼是緣生名色的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 識 存在,就必然 名色 以『識』作為必要條件而緣生『名色』 (傳統譯文:緣識名色)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現識呢?什麼是緣生識的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 行 存在,就必然 識 以『行』作為必要條件而緣生『識』 (傳統譯文:行緣識)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物存在時,會出現行呢?什麼是緣生行的必要條件呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 無明 存在,就必然 行 以『無明』作為必要條件而緣生『行』 (傳統譯文:無明緣行)

如是必然:
以『無明』作為必要條件而緣生『行』
以『行』作為必要條件而緣生『識』
以『識』作為必要條件而緣生『名色』
以『名色』作為必要條件而緣生『六處』
以『六處』作為必要條件而緣生『觸』
以『觸』作為必要條件而緣生『感受』
以『感受』作為必要條件而緣生『渴愛』
以『渴愛』作為必要條件而緣生『抓取』
以『抓取』作為必要條件而緣生『存在(有)』
以『存在(有)』作為必要條件而緣生『生』
以『生』作為必要條件而緣生『老死』
這就是整個苦難的生起過程。

「『生起、生起』--已經確定會成佛的維巴希菩薩,如此思惟這他未曾從其他導師那裡聽聞的法,於是法眼生起、智生起、慧生起、明生起、光生起。」

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現老死呢?什麼原因使老死滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 生命 不存在,就必然沒有 老死 以『生命止熄』作為必要條件而『老死止熄』 (傳統譯文:生滅則老死滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現生命呢?
什麼原因使生命滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 存在(有)不存在,就必然沒有 生命 以『存在(有)止熄』作為必要條件 而『出生止熄』 (傳統譯文:有滅則生滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想: 『當什麼事物不存在時,就不會出現<存在(有)>呢?什麼原因使<存在(有)>滅盡、止熄呢?』 「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 抓取 不存在,就必然沒有 存在(有) 以『抓取止熄』作為必要條件而 『存在(有)止熄』 (傳統譯文:取滅則有滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現抓取呢?
什麼原因使抓取滅盡、止熄呢?

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 渴愛 不存在,就必然沒有 抓取 以『渴愛止熄』作為必要條件而『抓取止熄』 (傳統譯文:愛滅則取滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現渴愛呢?
什麼原因使渴愛滅盡、止熄呢?

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 感受 不存在,就必然沒有 渴愛 以『感受止熄』作為必要條件而『渴愛止熄』 (傳統譯文:受滅則愛滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現感受呢?
什麼原因使『感受』滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 觸 不存在,就必然沒有 感受 以『觸止熄』作為必要條件而『感受止熄』 (傳統譯文:觸滅則受滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現觸呢?什麼原因使觸滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 六處 不存在,就必然沒有 觸 以『六處止熄』作為必要條件而『觸止熄』 (傳統譯文:六處滅則觸滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現六處呢?什麼原因使六處滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 名色 不存在,就必然沒有 六處 以『名色止熄』作為必要條件而『六處止熄』 (傳統譯文:名色滅則六處滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現名色呢?什麼原因使名色滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 識 不存在,就必然沒有 名色 以『識止熄』作為必要條件而『名色止熄』 (傳統譯文:識滅則名色滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現 識 呢?什麼原因使 識 滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當 行 不存在,就必然沒有 識 以『行止熄』作為必要條件而『識止熄』 (傳統譯文:行滅則識滅)

「比庫們,然後,維巴希菩薩這麼想:
『當什麼事物不存在時,就不會出現 行 呢?什麼原因使 行 滅盡、止熄呢?』

「比庫們,然後維巴希菩薩通過如理作意,具足智慧地思惟,獲得這徹底的明覺:

當「無明」不存在,就必然沒有 行 以『無明止熄』作為必要條件而『行止熄』 (傳統譯文:無明滅則行滅)

如是必然:
以『無明止熄』作為必要條件,『行止熄』
以『行止熄』作為必要條件,『識止熄』
以『識止熄』作為必要條件,『名色止熄』
以『名色止熄』作為必要條件,『六處止熄』
以『六處止熄』作為必要條件,『觸止熄』
以『觸止熄』作為必要條件,『受止熄』
以『受止熄』作為必要條件,『渴愛止熄』
以『渴愛止熄』作為必要條件,『抓取止熄』
以『抓取止熄』作為必要條件,『存在(有)止熄』
以『存在(有)止熄』作為必要條件,『出生止熄』
以『出世止熄』作為必要條件,『老死止熄』
這就是整個苦難止熄的過程。

「『止熄、止熄』--已經確定會成佛的維巴希菩薩,如此思惟這他未曾從其他導師那裡聽聞的法,於是法眼生起、智生起、慧生起、明生起、光生起。」

本經終

raw-image

根據巴利三藏記載,喬達摩佛(即:釋迦牟尼佛)在接下來12.5~12.9描述了另外五位佛陀的證悟思惟,全部過程皆與Vipassi(維巴希佛/傳統譯名:毗婆尸佛/意譯名:勝見佛、勝觀佛、淨觀佛)相同。

南傳佛教體系,認為『菩薩』此代名稱,僅可使用於『已經授記,確定成佛者』,因此,喬達摩佛所描述的,即是維巴希菩薩證悟緣起法而成佛的思惟過程。

另,北傳大乘佛教主張有無數的佛,但南傳佛教則主張,從無始劫以來,僅有(最多)28位佛陀出現於世間

【摘錄於《二十五佛史》/ 覓寂尊者譯述​】

依據三藏及註釋書的記載,在過去的四阿僧祇與十萬劫期間有二十四尊佛出現世間,加上我們的喬達摩佛,則共有二十五尊佛。這二十五尊佛為: 1. 燃燈佛(Dīpankara Buddha) 2. 憍陳如佛(Koṇḍañña Buddha) 3. 吉祥佛(Mangala Buddha) 4. 善意佛(Sumana Buddha) 5. 雷瓦達佛(Revata Buddh) 6. 索毘達佛(Sobhita Buddha) 7. 最高見佛(Anomadassī Buddha) 8. 紅蓮花佛(Paduma Buddha) 9. 那拉達佛(Nārada Buddha) 10. 勝蓮花佛(Padumuttara Buddha) 11. 善慧佛(Sumedha Buddha) 12. 善生佛(Sujāta Buddha) 13. 喜見佛(Piyadassī Buddha) 14. 見義佛(Atthadassī Buddha) 15. 見法佛(Dhammadassī Buddha) 16. 悉達多佛(Siddhattha Buddha) 17. 提舍佛(Tissa Buddha) 18. 弗沙佛(Phussa Buddha) 19. 毘婆尸佛(Vipassī Buddha) 20. 尸棄佛(Sikhī Buddha) 21. 毘舍浮佛(Vessabhū Buddha) 22. 拘留孫佛(Kakusandha Buddha) 23. 拘那含牟尼佛(Koṇāgamana Buddha) 24. 迦葉佛(Kassapa Buddha) 25. 喬達摩佛(Gotama Bhddha) 如果把這二十五尊佛再加上精髓劫的三尊佛: 唐杭卡拉(Taṇhankara) 佛、美唐卡拉 (Medhankara) 佛和薩拉囊卡拉 (Saraṇankara) 佛,則有二十八尊佛。在南傳佛教的傳統,會讚頌二十八佛,也會經常提到過去的二十四佛。

故,喬達摩佛陀是回憶描述先於自己的前六位佛陀的一模一樣的證悟思惟經過。

為了方便使單字搜尋進入文章的讀者,可以直接點閱相應的佛陀名號,在此採用複製法,不採用傳統上的...pe同文略過法,但將使用相同配圖。

惟,各佛陀的名字,有各式新舊版的音譯名和意譯名,故圖片中僅只標明巴利原文。

留言
avatar-img
佛陀的智慧寶庫
4會員
65內容數
透過學習巴利三藏的經藏、律藏、論藏,累積波羅蜜、藉佛法僧三寶之力,願早日解脫輪迴之苦。
佛陀的智慧寶庫的其他內容
2025/12/06
本文深入探討佛陀在舍衛城開示的十二因緣教法,闡釋「錯誤的修行道路」與「正確的修行道路」。透過分析「無明」至「老死」的流轉過程,以及逆轉此過程的滅苦之道,旨在幫助讀者釐清修行方向,掌握佛陀教導的滅苦方法,最終抵達涅槃彼岸。
Thumbnail
2025/12/06
本文深入探討佛陀在舍衛城開示的十二因緣教法,闡釋「錯誤的修行道路」與「正確的修行道路」。透過分析「無明」至「老死」的流轉過程,以及逆轉此過程的滅苦之道,旨在幫助讀者釐清修行方向,掌握佛陀教導的滅苦方法,最終抵達涅槃彼岸。
Thumbnail
2025/12/05
本篇經文詳述佛陀在舍衛城為比庫們開示的「緣起法」,以逆行的順序,從老死開始,一一說明十二個環節的定義,直至無明,使弟子徹底通達理解定義,建立正見以作為正思惟的標準,直至一切煩惱止熄。
Thumbnail
2025/12/05
本篇經文詳述佛陀在舍衛城為比庫們開示的「緣起法」,以逆行的順序,從老死開始,一一說明十二個環節的定義,直至無明,使弟子徹底通達理解定義,建立正見以作為正思惟的標準,直至一切煩惱止熄。
Thumbnail
2025/12/01
本經以阿難尊者聽聞世尊教誨的視角,深入淺出地闡述佛教核心教義「十二因緣」。透過白話翻譯與對比傳統譯文,逐一解析「無明」到「老死、愁悲苦憂惱」的生起與止息過程,並探討「緣」的多重涵義,以及如何透過「止熄」來斷除苦難。
Thumbnail
2025/12/01
本經以阿難尊者聽聞世尊教誨的視角,深入淺出地闡述佛教核心教義「十二因緣」。透過白話翻譯與對比傳統譯文,逐一解析「無明」到「老死、愁悲苦憂惱」的生起與止息過程,並探討「緣」的多重涵義,以及如何透過「止熄」來斷除苦難。
Thumbnail
看更多