水晶男孩 (SECHSKIES)Road Fighter

更新 發佈閱讀 8 分鐘

https://www.youtube.com/watch?v=M1FfXwvw08c

《Road Fighter》是韓國男子團體 水晶男孩(SECHSKIES) 在 1998 年推出的代表作之一,收錄於他們的第三張正規專輯《Road Fighter》;專輯由 Daesung企劃(現 DSP Media) 製作、Daeyoung AV 發行,於 1998/07/15 問世。

歌曲以「在雨中狂奔」的強烈畫面,唱出失戀後的崩裂與自我放逐:不是單純的悲傷,而是把情緒推到極限、用速度與風聲把自己甩出去。2016 年水晶男孩復出後,團體也在演出與改編舞台上再次呈現這首歌,讓它成為跨世代的熱血回憶曲之一。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

歌詞LYRICS:

[Verse 1]

어떻게 널 두고 나 가나

이 길 끝에 내 몸을 싣고 달려

어떻게 널 두고 나 가나

이 빗속에 내 사랑 싣고 달려

긴긴 내 설득에 돌아보지 않던 너

차가운 이 빗속에서 넌 날 끝내 버렸어

아름답던 입술은 날 더 비웃어

찢긴 나의 가슴 밟고 bye bye 넌 떠났어

널 사랑했던 맘도 날 지탱해준 꿈도

이 빗소리에 씻겨 다 사라지고 있어

나의 몸을 싣고 내 사랑 싣고 달려

이 길이 끝나는 곳에 내 모든걸 완전히 묻어주겠어

차갑던 너의 말에 조금도 늦지 않게

이제는 너에게서 나를 비워줄게

흐르는 나의 눈물을 빗속에 감추려해도

바람을 가른 추억들이 울고 있어

달아오른 거리를 밟어

[Chorus]

더 빨리 달려 붕난 더 난

바람속에 내 몸이 날려

달아오른 거리를 밟어

더 빨리 달려 붕난 더 난

우아 우아 내 몸이 날려

내 몸이 날려

내 몸이 날려 우아

내 몸이 날려

내 몸이 날려

[Verse 2]

어떻게 널 두고 나 가나

이 길 끝에 내 몸을 싣고 달려

어떻게 널 두고 나 가나

이 빗속에 내 사랑 싣고 달려

뜨거워진 거리 다 태워버릴 거리

이 아픈 거릴 밟아봐

바람을 더 불러봐 하하하

이제 날아가 이 길의 끝에 쳐박혀 버려

더 이상 나는 없어 이 빗속에

벌써 타 버리고 없어

하얗게 떠오르는 내가 널 보고 있어

이제야 내 사랑도 편히 잠들겠지

마지막 나의 눈속에 영원히 볼 수 있도록

행복한 너의 그 미소만 가져갈게

달아오른 거리를 밟어

더 빨리 달려 붕난 더 난

바람속에 내 몸이 날려

달아오른 거리를 밟어

더 빨리 달려 붕난 더 난

우아 우아 내 몸이 날려

--------------------------------------------------------------------------------

Verse 1(主歌1)

我怎麼能把你放下就走?

我把自己、把愛都押上,沿著這條路一直衝。 我花了很久想說服你回頭,但你始終不看我一眼。 在冰冷的雨裡,你徹底結束了我們。 你曾經美麗的嘴唇,如今像是在嘲笑我; 你踩碎我撕裂的心,說了再見就離開。

曾經愛你的心、支撐我的夢,

都被雨聲沖刷得一點不剩。 我載著自己、載著我的愛狂奔, 在路的盡頭,把我所有的一切都徹底埋葬。

你的冷言冷語讓我不再遲疑,

我決定從你身上把自己掏空、把你放下。 就算想把眼淚藏進雨裡, 那些被風劃過的回憶仍在哭。 我踩著發燙的街道往前衝。

Chorus(副歌)

再快一點、再快一點地跑。

在風裡,我的身體像要被捲走、被拋起。 踩著灼熱的街道,繼續更快地奔跑—— 我整個人彷彿被風吹得飛起來。

Verse 2(主歌2)

我怎麼能把你放下就走?

我仍把自己、把愛押上,在雨裡狂奔。

這條越來越燙的街,像要把一切燒光;

踏過這痛的路,再叫更大的風來吧(笑)。

現在就飛走吧——在路的盡頭狠狠撞上,

在這場雨裡,「我」已經不再存在; 早就被燒成灰燼。

只剩一個蒼白飄起的我看著你。

直到此刻,我的愛也終於可以安睡。 在我最後的眼裡,我只想永遠記住—— 你幸福的那個微笑。

然後再次踩著發燙的街道,越跑越快,

在風裡把自己交出去,彷彿整個人被吹走。


🧩用《Road Fighter》學韓文(台灣學生版+圖標記憶)

🎬 ① 先抓情緒主線

🌧️雨+💨風+🏃奔跑=💔失戀爆裂 → 🗑️把自己清空 → 🚀甩出去


🧩 ② 句型 6 招(圖標=記憶開關)

❓1) 어떻게 ~ (하)나?

意思:「我怎麼可能…!」(反詰感嘆,不是在問路)

🧠記憶圖標:❓➡️😫(問號變崩潰) 예) 어떻게 잊나? = 我怎麼可能忘?


🧳2) N을/를 두고

意思:「把…丟著/留下不管」

🧠記憶圖標:🧳➕🚪(行李放門口就走) 예) 널 두고 가다 = 把你留下就走


🌧️3) ~속에

意思:「在…之中」(畫面感超強)

🧠記憶圖標:🫧(泡泡包住=身處其中) 예) 비 속에=在雨裡 / 바람 속에=在風裡


💥4) -아/어 버리다

意思:「徹底做掉/完了/不留餘地」(情緒很重)

🧠記憶圖標:💥✂️(一刀剪斷) 예) 떠나 버렸어=就這樣走掉了(決絕) 예) 끝내 버렸어=徹底結束了


🙈5) -려 해도

意思:「就算想…也…(還是沒用)」

🧠記憶圖標:🙈➡️🌧️(想遮也遮不住) 예) 감추려 해도=就算想藏也…


🔄6) -고 있어

意思:「正在/一直…」(進行+持續)

🧠記憶圖標:🔄(循環播放) 예) 울고 있어=正在哭/一直在哭


📦 ③ 核心單字(圖標速記)

  • 🏃 달리다 跑、奔
  • 🚚 싣다 裝載/載著(把某物「一起帶走」)
  • 🛑 끝내다 結束
  • 😏 비웃다 嘲笑
  • 🧼 씻기다 / 씻겨 가다 被沖刷掉(雨沖走情緒)
  • 🫙 비우다 清空/放下(把自己從對方抽離)

🗣️ ④ 台灣學生常卡的發音(用圖標提醒)

  • 🌧️ 비 속에:連音感像「비 소게」
  • 💨 날려:短促一點「날-려」,別拖成兩段
  • 🔄 -고 있어:口語會很快帶過(重點是「一直」)

🧪 ⑤ 迷你練習(圖標版)

  1. ❓😫 造句(어떻게~나)
    「我怎麼可能忘了你!」→ 어떻게 너를 잊나?
  2. 🙈🌧️ 造句(-려 해도)
    「就算想忍住眼淚也不行」→ 눈물을 참으려 해도…
  3. 💥✂️ 造句(-아/어 버리다)
    「我把一切都丟掉了」→ 다 버려 버렸어


留言
avatar-img
K-POP Song Room|韓文歌曲學習空間
2會員
12內容數
這是一個以 K-POP 歌曲 為核心的韓文學習空間。 透過熟悉的旋律與歌詞,帶你一步步理解韓文的 發音、單字、句型與語感,讓學語言不再只是背誦,而是能真正聽懂、讀懂、用得出來。
2026/02/01
https://www.youtube.com/watch?v=d46QqtKLBS0&list=RDiChFUqXAvdw&index=3 水晶男孩(SECHSKIES / 젝스키스)|致親愛的你(Dear Love) 是 SECHSKIES 於 1997 年第二張正規專輯中的抒情代表作之一
Thumbnail
2026/02/01
https://www.youtube.com/watch?v=d46QqtKLBS0&list=RDiChFUqXAvdw&index=3 水晶男孩(SECHSKIES / 젝스키스)|致親愛的你(Dear Love) 是 SECHSKIES 於 1997 年第二張正規專輯中的抒情代表作之一
Thumbnail
2026/01/31
https://www.youtube.com/watch?v=IpkA0pvC2rY 這首是第二張正規專輯收錄曲之一。歌曲以強烈而直率的歌詞,描寫為了守護心愛之人,即使承受痛苦也願意奮不顧身奔向對方的堅定意志,充分展現 90 年代 K-POP 特有的熱血氣息與純情浪漫。2016重新詮釋!!
Thumbnail
2026/01/31
https://www.youtube.com/watch?v=IpkA0pvC2rY 這首是第二張正規專輯收錄曲之一。歌曲以強烈而直率的歌詞,描寫為了守護心愛之人,即使承受痛苦也願意奮不顧身奔向對方的堅定意志,充分展現 90 年代 K-POP 特有的熱血氣息與純情浪漫。2016重新詮釋!!
Thumbnail
2026/01/31
https://www.youtube.com/watch?v=wQPNoDDDVR0 **〈기억해줄래(請記得好嗎)〉**是第一代韓流男團 水晶男孩(SECHSKIES/젝스키스) 於 1997 年推出的第一張正規專輯收錄曲,以細膩動人的抒情旋律描寫分離時仍希望對方記住彼此曾經相愛的心情
Thumbnail
2026/01/31
https://www.youtube.com/watch?v=wQPNoDDDVR0 **〈기억해줄래(請記得好嗎)〉**是第一代韓流男團 水晶男孩(SECHSKIES/젝스키스) 於 1997 年推出的第一張正規專輯收錄曲,以細膩動人的抒情旋律描寫分離時仍希望對方記住彼此曾經相愛的心情
Thumbnail
看更多