日文歌曲翻譯_「想花」/Kis-My-Ft2

閱讀時間約 4 分鐘
是我很喜歡作為這首主題曲的日劇-《祈願病歷表~研修醫的解謎診察紀錄~》(日語:祈りのカルテ~研修医の謎解き診察記録~)
上網爬文想找中文歌詞卻找不到,所以決定自己渣翻。一定會有翻不好的地方,也歡迎大家在留言指證。期望喜歡這首歌的人多少都能從歌曲中獲得希望。
YouTube原曲連結:Kis-My-Ft2/「想花」Music Vedio

想花(おもいばな

2022年12月14日單曲發行。
幸せ ただ祈いのってるずっと 幸福,唯有不斷祈禱
光がさす その日までは 在光亮來臨前

眠れないと嘆く時が 睡不著的時候,嘆氣的時候
優い夜へと変わりますように 在溫柔的夜晚改變之時
微かな声 耳をすまして 微弱的聲音,在耳邊輕語
たゆたう Our Story 芽吹く気配の中 搖擺不定 our story 正要發芽
いっそ蕾のままならば 重ねた日々散ることないのに” 「花蕾就這樣吧(綻放不了)⋯沈重的日子消散不了⋯」
届かなくてもどかしい 何度も注ぐ 淡い願い 無法傳達的沮喪,無法傾注的寄託
花ひらく 一歩選んで 花開時,選擇向前一步

副歌

どうか未来が 永遠に咲きますように 期望在不論怎樣的未來都能永遠綻放
同じ空見上げて 想っているよ 正看著同片天空,這樣想著
花びら舞い散る季節巡るほどに 在花朵紛飛散落的季節裡
大切なあなたと 想い一とつ 想與最重要的你,想著那一件事
「また明日」言えるなら 幸せ 如果能說上「明天見」的話,是幸福的

気まぐれだね 天気模様は 天氣變化無常
振回されないで きっと大丈夫と 不隨波逐流也一定也沒問題的
濡れた花が 空仰ぐように 被打濕的花瓣,一樣也仰望星空
信じたい Our Story 傘を差しだすよ 想相信our story 伸出傘來撐
雨は涙みたいだから 雲が飛んでゆけばいいのに” 「雨就像眼淚一樣,雲朵無法繼續飄也是可以的」
だけどあの日 雨上がり 花に雫 きらめき 只是那天下的雨、落的花,如此耀眼
鮮やかに虹がかかった 鮮明的彩虹高掛天空

副歌

どんな未来が 訪れたとしても 不論怎樣的未來來訪
違う空の下で 想っているよ 正看著不同的天空,這樣想著
花めく季節 移ろいゆく中で 在花開的季節,在四季轉換中
ただ寄り添う想いが 確かにあるよ 就只是這樣寄望著,確定無疑地想著
この 瞬間 続くなら 幸せ 這個瞬間,若能繼續,是幸福的

散りゆく時 嘆くよりも 不論是在花謝時的感嘆
わずかな希望 待ち焦がれよう 還是微弱的期望、焦急的等待
行き先告げない 気持ち風に乗り 這無法告知的心情隨風飄動
いつか 輝くから 直到有一天閃耀

副歌

どうか未来が 永遠に咲きますように 期望在不論怎樣的未來都能永遠綻放
同じ空見上げて 想っているよ 正看著同片天空,這樣想著
花びら舞い散る 季節巡るほどに 花朵紛飛散落的季節
大切なあなたと 想い一つ 與最重要的你,想著那一件事
「また明日」言えるなら 幸せ 如果能說上「明天見」的話,是幸福的
ただ祈ってるずっと 就只是這樣一直祈禱著
yeah yeah 想いを花束に yeah yeah 在寄情的花束
幸せ ただ祈のってるずっと 幸福,唯有不斷祈禱
光がさす その日までは 在曙光來臨前
日文歌詞資料來源想花-Kis-My-Ft2-歌詞-唱歌學日語 - JPmarumaru
翻譯歌詞中加入一些自己覺得會比較順的詞語,或許會跟本意有些偏差,但想傳達的意思必不牴觸。
這是一首悲傷中帶點希望的歌曲。用光線或四季代表心情,已經見怪不怪,這首也不例外。將花開花落暗喻人的情緒,將天氣比喻情境(順境、逆境)。妥妥的J-pop。無論是親情、友情、愛情,或甚至是穿越時空與過去或未來的訴說,這首歌相當適合。
歌詞中提到「若能說上『明天見』就會是幸福的」我想是表示:平安就是福吧!也是呼應電視劇中的主旨。雖說歌詞說「唯有不斷祈禱」,但我覺得想傳達出的意思也應該是:能努力的、能堅持的都做了,剩下的唯有不斷祈禱
另一個亮點就是歌詞第1、2句,與歌詞最後兩句是一樣的,算是回扣主題吧。
分享給你們。
為什麼會看到廣告
20會員
112Content count
做為一名運動防護員,將職場上的各種大小事、甘苦談、未來趨勢以寫作文章方式分享給大家也分享給自己。如果對運動傷害防護有興趣的人快點進來看。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
紀漁弦的沙龍 的其他內容
最後用一整篇統整小說中的小人物及冷知識,也是讓劇情更飽滿的功臣之一。再用一點篇幅分享自己的感想。會寫這幾篇是因為自己真的太喜歡了,希望讀者也會喜歡,也歡迎在下面留言分享自己的想法!
基本資料 電視劇於2015年播出;製作人:侯鴻亮。 英譯:Nirvana in Fire;原著:海宴。 原著作者介紹:普通女子,胸無大志,只願昨日可憶,未來可期,有山水可遊,有奇事可聞,有朋友可交,有家人可依,文字之樂不改,童稚之心不滅,已是完滿一生。 我將以電視劇為出發點,進行小說版與電視劇的
~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ 電視劇於2015年播出;製作人:侯鴻亮。英譯:Nirvana in Fire;原著:海宴。原著作者介紹:普通女子,胸無大志,
~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ 80 九安山後續
~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~
終於來到卷參了!到後段,某些大事件會與電視劇不同,會出現影響劇情的重要角色,但那個角色不曾出現在電視劇中,所以越到後面越像在介紹劇情,少了一些比較(雖然上篇就開始有點這樣的走向就是了ww)。 ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴
最後用一整篇統整小說中的小人物及冷知識,也是讓劇情更飽滿的功臣之一。再用一點篇幅分享自己的感想。會寫這幾篇是因為自己真的太喜歡了,希望讀者也會喜歡,也歡迎在下面留言分享自己的想法!
基本資料 電視劇於2015年播出;製作人:侯鴻亮。 英譯:Nirvana in Fire;原著:海宴。 原著作者介紹:普通女子,胸無大志,只願昨日可憶,未來可期,有山水可遊,有奇事可聞,有朋友可交,有家人可依,文字之樂不改,童稚之心不滅,已是完滿一生。 我將以電視劇為出發點,進行小說版與電視劇的
~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ 電視劇於2015年播出;製作人:侯鴻亮。英譯:Nirvana in Fire;原著:海宴。原著作者介紹:普通女子,胸無大志,
~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ 80 九安山後續
~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~
終於來到卷參了!到後段,某些大事件會與電視劇不同,會出現影響劇情的重要角色,但那個角色不曾出現在電視劇中,所以越到後面越像在介紹劇情,少了一些比較(雖然上篇就開始有點這樣的走向就是了ww)。 ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴避!~ ~先說本篇劇透到不行,雷到爆,不喜歡被雷的務必迴
你可能也想看
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
傍晚放風!小孩就是要到處跑跑跳跳, 開開心心到處遊玩,溜繩索是最好玩了! 放放電,晚上才好睡哦! イアン睡前我們在講 小狗錢錢的成功日記 1.他說今天交到新朋友,
Thumbnail
在準備幾何圖案的日文時不小心掉進了一個大坑(笑 希望大家在挑選紀念品時能因了解背後的小故事而增添一點幸福感
嗨,我chew。特別感謝我的好筆友幫我校稿,我利用slowly這個app找到許多優秀的筆友,如果想寫信給我的話,那這邊也有我的ID 0ZD856。 今はおよそ三十枚の手紙を書きました。もちろん、全部日本語で書いています 現在約莫寫了三十張信,當然,全部都是用日文寫的。
Thumbnail
這是歌單分享系列的第二期,今天我想分享的歌曲是限りなく灰色へ (邁向無盡的灰色) 這首歌是 Project Sekai (世界計畫 繽紛舞台!) 裡 25 時的活動歌 - 第一次聽的時候就覺得非常好聽了 希望你也會喜歡 ٩(ˊᗜˋ*)و 【日繁歌詞】 緊閉心扉 等等! 其實是想要放聲大喊的啊
Thumbnail
這是歌單分享的第一集選擇了 ツユ (Tuyu) 的過去に囚われている (被囚禁在過去之中) 是因為當我第一次聽到這首歌就喜歡上了他 尤其是他的歌詞 歌曲在這裡: 【日繁歌詞】 過去に囚われている 中文歌詞翻譯 / 歌曲介紹
Thumbnail
聽了一定立馬愛上!Pretender - Official髭男dism!!去年被朋友推薦之後就整個迷上,聽了大概一百次有 ♡
現年三十歲,目前無職,找尋工作中,不是很積極,因為大概一天投出10封然而未有一家願意回信,更別說見我一面 。
Thumbnail
學會了日語的基礎發音,也背了些生活單字,接下來就要練習把單字湊成句子。語言學習的四大技能:聽說讀寫,都一定要懂得怎麼造句子。就從會話開始吧!第一句話當然是「你好嗎?」,這句話在很多人一定聽過,就是「お元気ですか」。既然是問句,當然句子最後要打個問號「?」囉?
Thumbnail
不管是因文化或旅遊喜歡日本,只要是初學日文者對於50音一定不陌生。但你有沒有想過:平假名和50音…到底是什麼?不是只有「阿伊嗚ㄟ喔」嗎?
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
傍晚放風!小孩就是要到處跑跑跳跳, 開開心心到處遊玩,溜繩索是最好玩了! 放放電,晚上才好睡哦! イアン睡前我們在講 小狗錢錢的成功日記 1.他說今天交到新朋友,
Thumbnail
在準備幾何圖案的日文時不小心掉進了一個大坑(笑 希望大家在挑選紀念品時能因了解背後的小故事而增添一點幸福感
嗨,我chew。特別感謝我的好筆友幫我校稿,我利用slowly這個app找到許多優秀的筆友,如果想寫信給我的話,那這邊也有我的ID 0ZD856。 今はおよそ三十枚の手紙を書きました。もちろん、全部日本語で書いています 現在約莫寫了三十張信,當然,全部都是用日文寫的。
Thumbnail
這是歌單分享系列的第二期,今天我想分享的歌曲是限りなく灰色へ (邁向無盡的灰色) 這首歌是 Project Sekai (世界計畫 繽紛舞台!) 裡 25 時的活動歌 - 第一次聽的時候就覺得非常好聽了 希望你也會喜歡 ٩(ˊᗜˋ*)و 【日繁歌詞】 緊閉心扉 等等! 其實是想要放聲大喊的啊
Thumbnail
這是歌單分享的第一集選擇了 ツユ (Tuyu) 的過去に囚われている (被囚禁在過去之中) 是因為當我第一次聽到這首歌就喜歡上了他 尤其是他的歌詞 歌曲在這裡: 【日繁歌詞】 過去に囚われている 中文歌詞翻譯 / 歌曲介紹
Thumbnail
聽了一定立馬愛上!Pretender - Official髭男dism!!去年被朋友推薦之後就整個迷上,聽了大概一百次有 ♡
現年三十歲,目前無職,找尋工作中,不是很積極,因為大概一天投出10封然而未有一家願意回信,更別說見我一面 。
Thumbnail
學會了日語的基礎發音,也背了些生活單字,接下來就要練習把單字湊成句子。語言學習的四大技能:聽說讀寫,都一定要懂得怎麼造句子。就從會話開始吧!第一句話當然是「你好嗎?」,這句話在很多人一定聽過,就是「お元気ですか」。既然是問句,當然句子最後要打個問號「?」囉?
Thumbnail
不管是因文化或旅遊喜歡日本,只要是初學日文者對於50音一定不陌生。但你有沒有想過:平假名和50音…到底是什麼?不是只有「阿伊嗚ㄟ喔」嗎?