Taylor Swift - Mean 刻薄 中文歌詞翻譯

閱讀時間約 7 分鐘




這首歌是很多人的心頭肉吧!不管是MV的造型還是間奏的班鳩琴都好可愛!整理了一下SP的庫存意外發現還有這首還沒上傳

高中時真的不知道原來mean還有不好的意思,想說這首是在mean什麼(井蛙)

認真覺得SP的歌其實也滿嗆的,根本就是披著lover皮的reputation吧?好想直接翻成「你為什麼這麼機掰?」、「你有必要這麼機掰嗎?」、「你就是個機掰人啊」之類的,想想還是算了


XD





You, with your words like knives,

And swords and weapons that you use against me.

You, have knocked me off my feet again,

Got me feeling like a nothing.

你啊,講話句句語中帶刺的

每字每句都像是拿著利刃對我千刀萬剮

你啊,又處處針對我的一舉一動

讓我以為我的存在一無是處


You, with your voice like nails on a chalk board,

calling me out when I'm wounded.

You, picking on the weaker man,

你啊,每一次的批評都像是指甲刮在黑板上

一次又一次的擊潰我,使重傷的我雪上加霜

你啊,就只會欺善怕惡


You can take me down,

with just one single blow.

But you don't know,

What you don't know.

隨便你要怎麼攻擊我吧

就算只是簡單的一句話

但你不懂的是

你從沒了解真正的我


Someday I'll be

Living in a big old city,

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你出乎意料

搬進那個人人嚮往的復古大城

而你,從頭到尾只會對我冷嘲熱諷


Someday I'll be

Big enough so you can't hit me,

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你咬牙切齒

意氣風發的我會令你難以接近

而你,至始至終只會對我惡言相向


Why you gotta be so mean?

你何必待人這麼刻薄呢?


You, with your switching sides,

And your wildfire lies and your humiliation.

You, have pointed out my flaws again.

As if I don't already see them.

你啊,過著你的雙面人生

你的如野火般炙熱的謊言和善於貶低他人的性格

你啊,又再次對我的缺點滔滔不絕

好像我根本沒有發現我的不完美


I walk with my head down,

Trying to block you out, 'cause I never impress you.

I just want to feel okay again.

我低下頭,只想走出自己的路

試著對你的批評不聞不問,畢竟我從沒能改變你對我的看法

我就只是想再次獲得平靜啊


I bet you got pushed around,

Somebody made you cold.

But the cycle ends right now

'Cause you can't lead me down that road.

想必你也是被周圍的人唾棄吧

某人狠狠的傷害了你的玻璃心

但這輪迴也該結束了

因為即便如此,你也無法讓我不步你的後塵


And you don't know,

What you don't know.

而你不懂的是

你從沒了解真正的我


Someday I'll be

Living in a big old city,

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你出乎意料

搬進那個人人嚮往的復古大城

而你,從頭到尾只會對我冷嘲熱諷


Someday I'll be

Big enough so you can't hit me.

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你咬牙切齒

意氣風發的我會令你難以接近

而你,至始至終只會對我惡言相向


Why you gotta be so mean?

你何必待人這麼刻薄呢?


And I can see you years from now in a bar,

Talking over a football game.

With that same big loud opinion,

But nobody's listening.

我可以看見幾年後,你的身影迴盪在嘈雜的酒吧中

滿嘴都是那個球員怎樣怎樣的

高談闊論些自以為了不起的意見

但其實根本沒人在乎


Washed up and ranting about the same old bitter things.

Drunken and rumbling on about

How I can't sing.

即使滿身疲憊卻也不忘大聲咆哮那些我早就聽膩的陳年往事

滿口酒氣、心浮氣躁的抱怨著

我根本不懂怎麼唱歌


But all you are is mean.

你就只是個純粹的爛人


All you are is mean,

And a liar,

And pathetic,

And alone in life.

And mean, and mean, and mean, and mean!

你就是這麼刻薄

滿口胡謅的騙子

懷有鬼胎的偽君子

一生注定孤身到老

然後就是爛、跟爛、跟爛、跟爛!


But someday I'll be

Living in a big old city,

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你出乎意料

搬進那個人人嚮往的復古大城

而你,從頭到尾只會對我冷嘲熱諷


YEAH EAH!

耶嘿!


Someday I'll be

Big enough so you can't hit me,

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你咬牙切齒

意氣風發的我會令你難以接近

而你,至始至終只會對我惡言相向


Why you gotta be so mean?

你何必待人這麼刻薄呢?


Someday I'll be

Living in a big old city,

(why you gotta be so mean)

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你出乎意料

搬進那個人人嚮往的復古大城

(你何必待人這麼刻薄呢?)

而你,從頭到尾只會對我冷嘲熱諷


(why you gotta be so mean)

(你何必待人這麼刻薄呢?)


Someday I'll be

Big enough so you can't hit me,

(why you gotta be so mean)

And all you're ever gonna be is mean.

某一天,我會令你咬牙切齒

意氣風發的我會令你難以接近

(你何必待人這麼刻薄呢?)

而你,至始至終只會對我惡言相向


Why you gotta be so mean?

你何必待人這麼刻薄呢?








26會員
73Content count
the blues and then purple pink skies.
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
yua the one 的其他內容
I'm gonna love you when our hair is turnin' gray / 我愛你,願我們白頭偕老
Now they're screaming that they hate me / 人們喊叫著,對我的仇恨不曾消去
She is the best thing that's ever been mine / 她是世界上最美好的存在,也是我一生的摯愛
I had the time of my life, with you / 因為有你們,我度過一生最棒的年華
'Cause you're so much better / 瞧你那樣子,你很厲害不是嗎?
I'm gonna love you when our hair is turnin' gray / 我愛你,願我們白頭偕老
Now they're screaming that they hate me / 人們喊叫著,對我的仇恨不曾消去
She is the best thing that's ever been mine / 她是世界上最美好的存在,也是我一生的摯愛
I had the time of my life, with you / 因為有你們,我度過一生最棒的年華
'Cause you're so much better / 瞧你那樣子,你很厲害不是嗎?
你可能也想看
Thumbnail
八十-二十法則提到,在多數生活的現象中,約80%的效果是來自於20%的原因,除了經濟學、學習理論外,這個法則同樣也可以應用在生活中的幸福感上。 我們需要認知到擁有的越多不一定會越快樂,反而有可能會因為無法專注在少數事物上而產生空虛、迷茫的感覺。「極簡」精神最重要的一點在於放下對於「多」的執著,將有
Thumbnail
1.加權指數與櫃買指數 週五的加權指數在非農就業數據開出來後,雖稍微低於預期,但指數仍向上噴出,在美股開盤後於21500形成一個爆量假突破後急轉直下,就一路收至最低。 台股方面走勢需觀察週一在斷頭潮出現後,週二或週三開始有無買單進場支撐,在沒有明確的反轉訊號形成前,小夥伴盡量不要貿然抄底,或是追空
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
10月21日午夜,美國歌手Taylor Swift發布其全新錄音室專輯《Midnights》。此張專輯自宣布到發行過程不斷引發大量話題,在發行當下更不斷打破各項紀錄。作品以獨立流行為底,「失眠的13個夜晚」為概念,融合過往音樂風格和特色,打造出別具特色的低迴氛圍,著實是2022年底音樂界的一部佳作。
Thumbnail
10/22泰勒絲終於釋出新專輯的曲目 其中我最喜歡的就是Glitch適度的慵懶和性感 我用了我理解的方式翻譯啦 歡迎大家留言指正檢討我嗚嗚但溫柔一點 we were supposed to be just friends 我們應該只適合當朋友吧 you don't live in my part o
Thumbnail
泰勒絲(Taylor Swift )當初從藝人開始跨出純演藝圈,明白讓大家知道他,這個玉女,要踏進政治的髒水,來關心政治的時候,寫了這首歌,歌名是《只要還年輕》(Only the young),鼓勵尤其是年輕人更不要灰心喪志,因為這不是終局之戰,一切都才剛開始。 我稍微翻譯了一下歌詞(不是按照音
Thumbnail
Hi there,大家應該多少都有喜歡的明星、藝人,而相信在西洋樂壇中 Taylor Swift 是很多人的偶像,不過最近我發現了一個瘋狂粉絲的行徑,鄉村歌手 Matt Cooper 本身就是 Taylor 的大粉絲,他已經瘋狂到直接以 Taylor 的名字寫了一首歌
Thumbnail
去年底,Taylor Swift專輯中我最喜歡的一張《Red》發行了Taylor’s version,整個喚醒腦海深處那些年的青春回憶。高中的時候我有一台粉紅色iPod,是我每天上學放學去補習班的通勤時光最好的夥伴。有一陣子就是一直不斷地在重播Red這整張專輯,幾乎每首的歌詞都倒背如流。
Thumbnail
美國歌手Taylor Swift於疫情期間發行《Folklore》與《Evermore》兩張新專輯,並以單曲〈Exile〉做為《Folklore》第二主打歌。肩負起承先啟後的重要作用,不僅以另類風格展現Taylor的創作能力,也為整張專輯概念提供畫面,展現專輯內涵
Thumbnail
Taylor Swift 2014年的熱門曲"Shake It Off" 在youtube已累積28幾億的觀看次數,讓人朗朗上口的副歌前段,卻被指抄襲3LW 2001年的歌曲...
Thumbnail
八十-二十法則提到,在多數生活的現象中,約80%的效果是來自於20%的原因,除了經濟學、學習理論外,這個法則同樣也可以應用在生活中的幸福感上。 我們需要認知到擁有的越多不一定會越快樂,反而有可能會因為無法專注在少數事物上而產生空虛、迷茫的感覺。「極簡」精神最重要的一點在於放下對於「多」的執著,將有
Thumbnail
1.加權指數與櫃買指數 週五的加權指數在非農就業數據開出來後,雖稍微低於預期,但指數仍向上噴出,在美股開盤後於21500形成一個爆量假突破後急轉直下,就一路收至最低。 台股方面走勢需觀察週一在斷頭潮出現後,週二或週三開始有無買單進場支撐,在沒有明確的反轉訊號形成前,小夥伴盡量不要貿然抄底,或是追空
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
10月21日午夜,美國歌手Taylor Swift發布其全新錄音室專輯《Midnights》。此張專輯自宣布到發行過程不斷引發大量話題,在發行當下更不斷打破各項紀錄。作品以獨立流行為底,「失眠的13個夜晚」為概念,融合過往音樂風格和特色,打造出別具特色的低迴氛圍,著實是2022年底音樂界的一部佳作。
Thumbnail
10/22泰勒絲終於釋出新專輯的曲目 其中我最喜歡的就是Glitch適度的慵懶和性感 我用了我理解的方式翻譯啦 歡迎大家留言指正檢討我嗚嗚但溫柔一點 we were supposed to be just friends 我們應該只適合當朋友吧 you don't live in my part o
Thumbnail
泰勒絲(Taylor Swift )當初從藝人開始跨出純演藝圈,明白讓大家知道他,這個玉女,要踏進政治的髒水,來關心政治的時候,寫了這首歌,歌名是《只要還年輕》(Only the young),鼓勵尤其是年輕人更不要灰心喪志,因為這不是終局之戰,一切都才剛開始。 我稍微翻譯了一下歌詞(不是按照音
Thumbnail
Hi there,大家應該多少都有喜歡的明星、藝人,而相信在西洋樂壇中 Taylor Swift 是很多人的偶像,不過最近我發現了一個瘋狂粉絲的行徑,鄉村歌手 Matt Cooper 本身就是 Taylor 的大粉絲,他已經瘋狂到直接以 Taylor 的名字寫了一首歌
Thumbnail
去年底,Taylor Swift專輯中我最喜歡的一張《Red》發行了Taylor’s version,整個喚醒腦海深處那些年的青春回憶。高中的時候我有一台粉紅色iPod,是我每天上學放學去補習班的通勤時光最好的夥伴。有一陣子就是一直不斷地在重播Red這整張專輯,幾乎每首的歌詞都倒背如流。
Thumbnail
美國歌手Taylor Swift於疫情期間發行《Folklore》與《Evermore》兩張新專輯,並以單曲〈Exile〉做為《Folklore》第二主打歌。肩負起承先啟後的重要作用,不僅以另類風格展現Taylor的創作能力,也為整張專輯概念提供畫面,展現專輯內涵
Thumbnail
Taylor Swift 2014年的熱門曲"Shake It Off" 在youtube已累積28幾億的觀看次數,讓人朗朗上口的副歌前段,卻被指抄襲3LW 2001年的歌曲...