若待上林花似錦,出門俱是看花人。
出自於楊巨源的《城東早春》
原文:
詩家清景在新春,綠柳才黃半未勻。
若待上林花似錦,出門俱是看花人。
譯文及註釋
譯文一
新春時節是詩人描寫美景的最佳時刻,柳枝剛剛吐出淡黃的嫩芽,顏色還有一半未曾勻淨。
倘若在仲春時節,林苑裏繁花似錦時,出門一看,都是踏青遊春的賞花人,豈不是太過遲了。
譯文二
詩人喜愛的清麗景色,正在這早春之中;綠柳剛剛萌發出嫩黃的新芽,清新可人。
要是等到上林苑百花爭豔的時候,出門的可就都是賞花遊玩的人了。
創作背景
這首詩的具體寫作年份難以考證。從詩的第三句看,題中的“城”當指唐代京城長安。楊巨源曾在長安任職多年,歷任太常博士、禮部員外郎、國子司業等職。此詩當是他在京任職期間所作。
參考資料:
1李靜 等.唐詩宋詞鑑賞大全集.北京:華文出版社,2009:145
2蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:738-739