
曾經,我寫過一篇隨筆,裡面提到——再也沒有人可以讓我「為悅己者容」。
那時候,一位好朋友告訴我:「不必為了誰而打扮,打扮是為了讓自己開心。」
我記得自己當下有點聽不下去。雖然理智上認同她說的觀點,但心裡又覺得哪裡怪怪的。
這句話,我後來反覆想了很多次,也試著去咀嚼它真正的意義。
現在的我認為,打扮自己是必然的——
對外,是一種社交的禮貌;
對內,是一種自信的填滿。
倘若說要「為了某人而裝扮」……這件事,我覺得是有條件的。
這個人不一定要是伴侶,也可以是朋友、家人,甚至是自己——任何人都可以。
但重點在於,他必須「悅我」——欣賞我、喜歡我,甚至某種程度上「需要我」。
那麼,我或許會考慮,是否願意「為他而容」。
你們怎麼看這句話呢?
隨意聊聊,不帶偏見。

曾經,我寫過一篇隨筆,裡面提到——再也沒有人可以讓我「為悅己者容」。
那時候,一位好朋友告訴我:「不必為了誰而打扮,打扮是為了讓自己開心。」
我記得自己當下有點聽不下去。雖然理智上認同她說的觀點,但心裡又覺得哪裡怪怪的。
這句話,我後來反覆想了很多次,也試著去咀嚼它真正的意義。
現在的我認為,打扮自己是必然的——
對外,是一種社交的禮貌;
對內,是一種自信的填滿。
倘若說要「為了某人而裝扮」……這件事,我覺得是有條件的。
這個人不一定要是伴侶,也可以是朋友、家人,甚至是自己——任何人都可以。
但重點在於,他必須「悅我」——欣賞我、喜歡我,甚至某種程度上「需要我」。
那麼,我或許會考慮,是否願意「為他而容」。
你們怎麼看這句話呢?
隨意聊聊,不帶偏見。