
慕尼黑地方法院判決書(案號:7 O 4102/25)針對 H.265/HEVC 影片編碼標準專利(EP 2 774 375 B1),
對英國高等法院(UK High Court)所裁定的「臨時許可」(Interim License)之評估:
一、法院對 Interim License 的評估
性質為「建議」且對德國無法律約束力:
法院認為英國法院裁定的臨時許可安排,在本質上是向在英國被訴方(即本案原告)提出的一項「要約」
(Offer),建議雙方接受此條件以待後續主案裁定授權金 。法院明確指出,這種裁定對德國領土內的事務
沒有約束力,僅是針對在英國訴訟當事人的一項提議 。
二、原告拒絕接受不代表缺乏授權意願:
由於原告並未接受該英國臨時許可的報價,因此在德國境內並不存在任何阻礙專利執行(禁令)的許可協議 。
法院認為,任何一方都沒有義務違背其意願接受一個顯然對跨境全球授權費設定無管轄權的法院之決定,因此
不能僅憑原告拒絕該提議就推斷其缺乏授權意願 。
三、被告應自願履行以體現其授權意願:
法院指出,被告向英國法院申請費率裁定,被視為一種試圖阻止德國訴訟程序的手段 。雖然這不直接構成缺乏
授權意願的最終結論,但法院認為被告有義務「自願履行」英國法院建議的條件(包含支付金額與提供擔保),
以此來證明其自身的授權意願 。
四、作為安全擔保的要求:
在判決的要旨(Leitsätze)中提到,如果被告在其他司法管轄區(如英國)申請費率裁定,其應將該法院裁
定的金額(作為對既有部分支付的補充)作為擔保支付給專利權人,無論專利權人是否同意該國法院的提議 。
相關來源段落
段落 [Rn. 100-101]:提到英國高等法院於 2025 年 12 月 18 日應被告申請設定了 Interim Licence,並說明其金額計算基礎(主要依據被告最後報價及雙方立場的中位數)。
段落 [Rn. 102]:闡述該裁定對德國領土不具約束力 。
段落 [Rn. 103]:確認因原告未接受,故無許可協議存在,且不能據此認定原告不具授權意願 。
段落 [Rn. 104]:論述被告應自願履行英國法院裁定之條件,以展現其授權意願 。
段落 [Rn. 118-119] 及 Leitsatz 4:具體規定在國外法院申請費率裁定時,被告必須將該法院建議的金額作為擔保提供給原告 。

慕尼黑地方法院判決書(案號:7 O 4102/25)針對 H.265/HEVC 影片編碼標準專利(EP 2 774 375 B1),
對英國高等法院(UK High Court)所裁定的「臨時許可」(Interim License)之評估:
一、法院對 Interim License 的評估
性質為「建議」且對德國無法律約束力:
法院認為英國法院裁定的臨時許可安排,在本質上是向在英國被訴方(即本案原告)提出的一項「要約」
(Offer),建議雙方接受此條件以待後續主案裁定授權金 。法院明確指出,這種裁定對德國領土內的事務
沒有約束力,僅是針對在英國訴訟當事人的一項提議 。
二、原告拒絕接受不代表缺乏授權意願:
由於原告並未接受該英國臨時許可的報價,因此在德國境內並不存在任何阻礙專利執行(禁令)的許可協議 。
法院認為,任何一方都沒有義務違背其意願接受一個顯然對跨境全球授權費設定無管轄權的法院之決定,因此
不能僅憑原告拒絕該提議就推斷其缺乏授權意願 。
三、被告應自願履行以體現其授權意願:
法院指出,被告向英國法院申請費率裁定,被視為一種試圖阻止德國訴訟程序的手段 。雖然這不直接構成缺乏
授權意願的最終結論,但法院認為被告有義務「自願履行」英國法院建議的條件(包含支付金額與提供擔保),
以此來證明其自身的授權意願 。
四、作為安全擔保的要求:
在判決的要旨(Leitsätze)中提到,如果被告在其他司法管轄區(如英國)申請費率裁定,其應將該法院裁
定的金額(作為對既有部分支付的補充)作為擔保支付給專利權人,無論專利權人是否同意該國法院的提議 。
相關來源段落
段落 [Rn. 100-101]:提到英國高等法院於 2025 年 12 月 18 日應被告申請設定了 Interim Licence,並說明其金額計算基礎(主要依據被告最後報價及雙方立場的中位數)。
段落 [Rn. 102]:闡述該裁定對德國領土不具約束力 。
段落 [Rn. 103]:確認因原告未接受,故無許可協議存在,且不能據此認定原告不具授權意願 。
段落 [Rn. 104]:論述被告應自願履行英國法院裁定之條件,以展現其授權意願 。
段落 [Rn. 118-119] 及 Leitsatz 4:具體規定在國外法院申請費率裁定時,被告必須將該法院建議的金額作為擔保提供給原告 。