Rayson English
2024/12/12·

避免中式英文 Avoid Chinglish 4

X "You go first!"
您先請!


瑞昇點評: 完全中文直譯!典型中式英文錯誤。
在英文中,這樣的說法聽起來是在「命令」對方,不但沒有顯示禮貌,反而感覺粗魯無禮,完全適得其反!
這就是直譯的致命傷,得罪人而不自知!

正確說法是 "After you!"

快追蹤瑞昇英語 Rayson English 的所有社群:vocus, YouTube, threads, instagram,培養你的英語腦!

    #RaysonEnglish#瑞昇英語#raysonenglish#語言學習技巧#英文字彙#方格子vocus#一對一英文家教推薦#英語口說訓練#線上英文家教推薦#單字量#中式英文#擺脫中式英文#避免中式英文#avoidchinglish#英語口說#英文母語說法#英文母語表達#nativelikeenglish#這句話英文怎麼說
成為會員即可加入討論