掛心

含有「掛心」共 2 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
有同學問我「気になる」與「気にする」有什麼不同。這個問題有點不太好回答。 從語意上來看這兩個詞都是表示「擔心」「介意」「在意」「掛心」「放在心上」等等的心理狀態,而情況則有可能是對成功與否的擔心、對失敗的介意掛懷、對事件真相的懷疑、對細微點的疑問、或者把心思放在某人身上等等。 人の言うことが気に
Thumbnail
「気になる」跟「気にかかる」是類義語,用法有點類似。 感覺上「気になる」的用法比較廣,有掛心、在意、擔心、懷疑、感興趣等等的含義。總之,就是一件事無法離開腦袋,會一直在意的意思。 而「気にかかる」則比較單純,基本上是偏向無法釋懷、擔心憂慮的意思。 兩者可通用的情況如下: 試験の結果が気になる。我
Thumbnail