王秋陽老師的日語教室的沙龍
首頁
討論區
N1單字詳解
日語助詞詳解
方案
關於
精彩內容
全部內容
「遅刻」與「遅れる」的不同
遲到用日文表示可以說「遅刻(ちこく)する」,也可以說「遅(おく)れる」,但它們之間的語感稍有不同,而且用法也稍有出入。簡單地說「遅刻」就是我們說的「遲到」,這是一個正式的用語,也代表著一個不好的行為。而「遅れる」只是單純的「晚點到」或「慢到」,這是比較口語的用法,感覺沒有追究責任的語感在。因此,如果
王秋陽老師的日語教室
2024-01-18
7
#
遅刻
#
遅れる
#
遲到
表示非做不可的「Ⅴなければならない」
王秋陽老師的日語教室
2023-08-09
10
#
なければならない
#
なくてはいけない
#
ないとだめだ
表示「會移動」物體的「いる」
王秋陽老師的日語教室
2023-08-09
5
#
いる
#
ある
#
有情物
「んじゃない(ですか)」與「じゃない(ですか)」的不同
今天來看看這句。 辻村先生だって、夢に向かって頑張ってたじゃないですか。 這裡要注意的有兩個地方,一個是「だって」,一個是「じゃないですか」。 「だって」是輕鬆口語的說法,表示說明原因,可翻譯為「那是因為」或「我可是...的喔」、「話是沒錯,但...」的意思,有「輕微反駁」或「正當化自己想法」
王秋陽老師的日語教室
2023-08-05
12
#
んじゃない
#
確認
#
委婉的肯定
「〜んじゃないの?」到底是肯定還是否定呢?
這種句子很容易搞不懂在說什麼,如果看都看不懂,更不用說乍聽之下會聽得懂了。唯一的方法就是,徹底理解句子在說什麼,然後重複多唸幾遍,唸到一唸完就能理解那是什麼意思。 ホントは帰ってきたくて帰ってきたんじゃないんじゃないの? 首先,先把語氣的部分拿掉,只看「帰ってきたくて帰ってきたんじゃない」的部分
王秋陽老師的日語教室
2023-08-05
9
#
んじゃないの
#
ないんじゃないの
#
難道不是這樣嗎
表示非本意的「うっかり」、「つい」與「思わず」
有網友問說這三句話中的「うっかり」跟「つい」還有「思わず」在用法上有甚麼區分。 ①うっかりこのシャツを買ってしまった。 ②ついこのシャツを買ってしまった。 ③思わずこのシャツを買ってしまった。 這三個副詞的確不好區分,它們語氣各自有所不同。「うっかり買ってしまった」是因為粗心大意而
王秋陽老師的日語教室
2023-08-02
2
#
うっかり
#
つい
#
思わず
「会社をクビになる」為何用「を」?
Q:王老師您好,最近看到一個令人百思不得其解的句子,想請老師解析。「会社をクビになる」這個句子,當初看到時以為是誤用,但GOOGLE了一下之後,發現很多日本人都這樣講,請問這裡的「を」是什麼概念?整句與「クビにされる」有什麼差別? A:這個問題很有趣,但同時也很有難度。 首先,「なる」是自動詞,
王秋陽老師的日語教室
2023-07-02
7
#
会社をクビになる
#
自動詞
#
他動詞
「気になる」與「気にする」有何不同?
有同學問我「気になる」與「気にする」有什麼不同。這個問題有點不太好回答。 從語意上來看這兩個詞都是表示「擔心」「介意」「在意」「掛心」「放在心上」等等的心理狀態,而情況則有可能是對成功與否的擔心、對失敗的介意掛懷、對事件真相的懷疑、對細微點的疑問、或者把心思放在某人身上等等。 人の言うことが気に
王秋陽老師的日語教室
2023-07-02
8
#
気になる
#
気にする
#
擔心
要如何學好日文的助詞
這個題目真是一言難盡了,我只能說學好了助詞,大概日文的學習也就到達一個巔峰了。但真正想學好助詞,是沒有捷徑的。這只能針對每個助詞不同的文法功能去做歸納,然後再透過大量的練習,去確認自己是否已經能夠掌握每種不同的用法。這是需要花時間的,如果不想花時間只想速成,那我建議你也不用再花時間看下去了,這裡沒有
王秋陽老師的日語教室
發佈在
日語助詞詳解
2023-06-19
10
#
助詞
#
熟記各種不同用法
#
比較不同助詞的差異
表示「莫此為甚」的「~もいいところだ」
之前在連續劇「警視庁ゼロ係」第二集當中,聽到了一句「不祥事もいいところです」,覺得這是一個很有意思的表現。如果從來沒有學過「~もいいところだ」的用法,恐怕想破腦袋也想不出這到底是什麼意思。「いいところだ」本來指的是優點、好處,但是由於這種句型前面接的都是壞事,所以表面上看起來是一種矛盾的說法。而其實
王秋陽老師的日語教室
2023-06-18
7
#
もいいところだ
#
莫此為甚
#
實在是太
加入沙龍
加入沙龍