金瑞瑤

含有「金瑞瑤」共 2 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
本文(上集)從1980-1997年共介紹60首歌曲,讓你一次聽個夠!「翻唱(Cover)」是指將原歌曲以重新填詞、編曲的方式改由他人重新演唱,以原曲來源而言,80-90年代的翻唱多以日文及西洋歌曲為主,至90年代末則開啟了翻唱韓文歌曲的潮流。
Thumbnail
聽馬克先生這回悉心編排的翻唱歌曲( 60首!!!),也像閱聽一趟時光小旅行精彩!在經典歌聲中,也找回一些熟悉畫面,想起電視頻道裡全是高凌風落落大方的台風,林慧萍定靜站著哼歌的手勢擺動(原來松田聖子歌聲這麼好聽);雖然沒買過金瑞瑤的專輯,與隔壁鄰居姐姐跟著學歌時還不忘加動作,都是記憶裡好聽的旋律。對徐雯倩陌生但她的歌好熟悉,剛澤斌擺盪在旋律音準外的歌聲時有一種拗執詮釋歌曲意境,是當年喜愛的創作歌手之一;原來包含"月半彎"也是翻唱,張學友粵語翻唱細膩傳神與原曲有不同個性。當年在MTV台聽熟透的"小紅莓",主唱Dolores像羽毛飄浮又逗留悠揚的歌聲太印象深刻,學爵士鼓後再聽Dreams,才聽到鼓音細節與暢快好聽!想起自己用年終獎金買第一台床頭音響時,店內播放"檸檬樹"的原曲,不知是歌好聽還是音響太讚,當場把音響扛回家呵。一次瀏覽熟悉歌手翻唱的歌好豐富特別,謝謝馬克先生分享,期待下篇^^~🌟。
這應該是屬於5.6年級的記憶
Thumbnail
金瑞瑤吔!第一次聽她的歌〈飛向你飛向我〉是小學同學帶卡帶來學校,在教室裡播放給大家聽。之後很長一段時間,她的名字很少出現在我的生活圈裡。直到有一天在電視上看到她成立的經紀公司捧紅了孫耀威。她從偶像蛻變成偶像的經紀人,我覺得她蠻成功的。