台灣的國慶日是10/10,那日本是幾月幾號呢?
日文不說「國慶日」說「建国記念の日」,而且中間的「の」是一定不能省略的哦!
—— • —— • —— • —— • ——
▶「建国記念の日」:2/11
相當於各國國慶日的這個日子,在日本稱作「建国記念の日」,日期訂在2月11日。
不同於其他許多國家以革命或獨立的日期作為紀念日,2月11日是將被視為初代天皇的神武天皇(じんむてんのう)的即位日換算成西曆得出的時間。
▶ 因二戰而被廢止
「建国記念の日」原名「紀元節」,早在1873(明治6年)就已被定為國家的節日。但在二戰結束後的1948年(昭和23年),由於GHQ(駐日盟軍總司令,也就是美國)擔心這樣的節日會喚起日本人對天皇的情感、進而團結起來,因此決定廢止此節日。
▶ 節日的恢復
廢止一段時間後,希望恢復此節日的聲浪在民間慢慢散播開來。於是在1966年(昭和41年),政府將「紀元節」改名為「建国記念の日」,並定為國定假日。
▶ 一定要加「の」的理由
歷史學上其實沒有神武天皇存在的確切證據,因此多數學者認為「不知道起源是否正確,所以無法明確指稱日本就是這一天成立的」。
最終,經過重重討論,決定在「建国記念日」中間加一個「の」,表示這一天並非「紀念日本建國那一天的日子」(日本が建国された日),而是「紀念日本確實已建國之事實的日子」(日本が建国されたという事実を記念する日)。
有沒有「の」意思差很多!只能說日文真的很奧妙(?)