我在「牽手之聲」網路電台的小節目「金曲時光機」週一21:00播出第39集。
線上收聽請至此處。
羅大佑在「宜花東鹿」巡迴發表了幾首吉他彈唱的台灣歌謠,包括改寫的〈台東調〉。這首歌七十年代由郭大誠填詞變成〈青蚵嫂〉,傳唱極廣,羅大佑自己在1984年的專輯《家》便曾唱過。
這集節目便從這兩個版本說起,佐以幾個樂風各異的翻唱版,一路回溯到「台東調」的源頭,平埔族群原住民的歌謠:一說是馬卡道族,一說是噶瑪蘭族。我放了噶瑪蘭新社部落的古調〈採蕨貓歌〉,旋律和「台東調」幾乎相同,土地的歌,就這麼串起來了。
下半場,介紹另一首傳唱極廣的〈台東人〉:作者是客籍的呂金守,他應該是擷取了原住民歌謠和酒家歌流傳的段落,改編重寫之後,成為此曲定本。這首歌最早錄成唱片應該是1972年劉福助的版本,我也放了陳淑樺、方瑞娥的詮釋,而最最令人心碎神傷,重新挖掘出這首歌更深意義的,當然是巴奈。最後,再以2017《大佛普拉斯》慶功演唱會的熱鬧實況版作結。
播出曲目:
羅大佑 / 台東調2020
羅大佑 / 青蚵嫂
曹雅雯 / 青蚵嫂
江蕙 / 青蚵嫂
馬修連恩、潘金英 / 採蕨貓歌
齊秦 / 青蚵嫂
陳淑樺 / 台東人
劉福助 / 台東人
方瑞娥 / 台東人
巴奈 / 台東人
朱約信與林生祥等 / 台東人