Lost

閱讀時間約 1 分鐘
一再的迷失,在第幾個夜,在第幾個月,彷彿一切還在過去,回憶過去,在夢中經歷著一次又一次的痛苦與徘徊,忘了究竟是誰,囚困住了我的心靈。
逃避是世人用來嘗試遺忘最簡單的方法,透過旁有,友人的規勸,藉機才能夠讓那心中的枷鎖慢慢地解開,如果青春期無知的曖昧與愛戀是一種最純粹的美好,那妳對我的誘惑就是一種最不可抗拒的毒藥。
在不對等的關係下,妳得到你所想要的一切,但我卻只能夠配合著妳,才能夠得到我所想要的1%,在妳心中有太多人,妳都希望對方的心中只能有妳,然而妳卻擁有的太多,而我卻只能選擇遷就,無法給予過多的要求。
在現實中相處的我們,妳的文字和話語,一字一句都像是字謎,沒有誰可以猜透妳真實的想法究竟為何,只因為妳只選擇了,妳最喜歡的人和最喜歡的場合,然而在妳讓我拋下一切所有的時候,對於過去傷害的那些人,我也慢慢難辭其咎。
因為妳只是毒藥,讓人奮不顧身地想要去嘗試,卻無法依賴和信賴,無法有任何的期待與關懷,只能被動的表達出我的想法與明白,也許十九歲的那一年,妳我的相遇就是最好的回憶,一次又一次的碰面只是讓人感到難以言喻,或許我選擇了最不該去做的選擇,一次又一次離開那些愛我的人,只為了朝妳狂奔。
然而,在解開一切答案的那一天起,我才發現,妳的話語過於甜蜜,或許我心中所眷戀的人不是妳,而是當初在我心中那一個純真善良完美無瑕的過去,然而一切都回不去了,不管是心靈,靈魂與肉體,早已開死凋零,就像那落下的花瓣,沒有美麗只能歸於塵土,回歸到最初的出發地。
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    要怎麼看龔自珍說孔安國的「以今文讀之」是「此如後世翻譯」? 這裡的「翻譯」似乎攏統地指孔安國把他當代讀書人已經不識得的一門語文,轉換為另一套當代人識得的語言,看似沒什麼問題,不過,這裡的「翻譯」過程,來源/原文,跟目標/譯文,其實是本體的先後字體的關係……等等,這樣不是字符代換、以新換舊而已?
    Thumbnail
    承上篇,「讀」是指什麼?古人是這麼說的。 18世紀的清代學者段玉裁(1735-1815)說:「秦製隸書以趣約易,而古文遂絕,壁中古文尟能識者,安國獨能以今字寫定古文」。 意思是秦國人用的隸書是走向了簡化、化約的書寫系統,而後六國的古文被淘汰掉,是沒人用了、很難找到識得這種字的dead langu
    Thumbnail
    關於包含又稱「書經」的《尚書》在內的漢代經學,被冠上「古文」跟「今文」之分,正是從尚書這套書才開始這樣的用法。 史記儒林傳說:「孔氏有古文尚書,而安國以今文讀之,因以起其家。」 關於史記儒林傳這段話, 其中: 「孔氏」是孔子的後世子孫,漢初魯恭王破壞孔子宅,從孔宅牆壁得到一批古文寫成的文獻,這
    在森林裡還搞不清楚東南西北,四週看起來都一模一樣的時候,一轉頭和小鹿不期而遇。
    Thumbnail
    Am I lost or just less found? C.S. Lewis 最近因為意外滑倒造成骨裂打了石膏要休養6-8週,我都打趣地說這是坐月子(笑~)但認識我的人都還蠻擔心我,不是擔心我的腳,是擔心這個不安於室的靈魂可以就這樣待在床上等靜養嗎?
    Thumbnail
    失落的城市是我心中「精煉耐品」的經典代表,零和的機運風險遊戲很能顯現玩家個性,認識對手也認識自己。手牌管理機制逼著你以極有限的資訊做決策,糾結掙扎帶著無數個What If,像極了人生。 [私心推薦]易開耐玩,精簡優雅。適合想修身養性、初入桌遊坑想培養策略思維、旅行或無聊時想隨時來一場刺激對決的玩家
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    要怎麼看龔自珍說孔安國的「以今文讀之」是「此如後世翻譯」? 這裡的「翻譯」似乎攏統地指孔安國把他當代讀書人已經不識得的一門語文,轉換為另一套當代人識得的語言,看似沒什麼問題,不過,這裡的「翻譯」過程,來源/原文,跟目標/譯文,其實是本體的先後字體的關係……等等,這樣不是字符代換、以新換舊而已?
    Thumbnail
    承上篇,「讀」是指什麼?古人是這麼說的。 18世紀的清代學者段玉裁(1735-1815)說:「秦製隸書以趣約易,而古文遂絕,壁中古文尟能識者,安國獨能以今字寫定古文」。 意思是秦國人用的隸書是走向了簡化、化約的書寫系統,而後六國的古文被淘汰掉,是沒人用了、很難找到識得這種字的dead langu
    Thumbnail
    關於包含又稱「書經」的《尚書》在內的漢代經學,被冠上「古文」跟「今文」之分,正是從尚書這套書才開始這樣的用法。 史記儒林傳說:「孔氏有古文尚書,而安國以今文讀之,因以起其家。」 關於史記儒林傳這段話, 其中: 「孔氏」是孔子的後世子孫,漢初魯恭王破壞孔子宅,從孔宅牆壁得到一批古文寫成的文獻,這
    在森林裡還搞不清楚東南西北,四週看起來都一模一樣的時候,一轉頭和小鹿不期而遇。
    Thumbnail
    Am I lost or just less found? C.S. Lewis 最近因為意外滑倒造成骨裂打了石膏要休養6-8週,我都打趣地說這是坐月子(笑~)但認識我的人都還蠻擔心我,不是擔心我的腳,是擔心這個不安於室的靈魂可以就這樣待在床上等靜養嗎?
    Thumbnail
    失落的城市是我心中「精煉耐品」的經典代表,零和的機運風險遊戲很能顯現玩家個性,認識對手也認識自己。手牌管理機制逼著你以極有限的資訊做決策,糾結掙扎帶著無數個What If,像極了人生。 [私心推薦]易開耐玩,精簡優雅。適合想修身養性、初入桌遊坑想培養策略思維、旅行或無聊時想隨時來一場刺激對決的玩家