第10帖
悪の仕組は、日本魂をネコソギ抜いてしもふて、日本を外国同様にしておいて、一呑みにする計画であるぞ。
惡道是,將和魂連根拔起,將日本變成跟外國一個樣,一口吞下的計畫。
日本の臣民、悪の計画通りになりて、尻の毛まで抜かれてゐても、まだキづかんか。
日本的臣民,變得像惡的計畫那樣,屁股的毛都被拔了,都還沒注意到嗎?
上からやり方かへて貰はねば、下ばかりでは何うにもならんぞ。
上位者的做法只要沒換,下位者也無能為力。
上に立ちてゐる人、日に日に悪くなりてきてゐるぞ。
上位者,每況愈下。
メグリある金でも物でも持ちてゐたらよい様に思ふてゐるが、えらい取違ひであるぞ。
就算拿著周轉資金、物品,這樣就好了,如果這樣想的話,那你就完全搞錯了。
早う神の申すことききて下されよ。
趕快聽神說的話。
世界の何処さがしても、今では九九(ここ)より他に、神のマコトの道知らす所ないのざぞ。
不論尋找世界的何處,現在,沒有比這裡更能了解神的真義了。
此の道の役員、上から見られん所によきことないと今度の御用、なかなかにつとまらんぞ。
此道的幹部,從上面看不見的地方,說:「沒有好事的話,這次的御用,很難從事。」
洗濯急げよ。掃除急げよ。
趕快清洗,趕快清掃。
家の中が治まらんのは女にメグリあるからぞ。
沒辦法治理家中,是因為女性有業障。
このことよく気付けておくぞ。
好好注意這件事吧。
村も国々も同様ぞ。
村、國家也是一樣的。
女のメグリはコワイのざぞ。
女性的業障是很可怕的。
節分からは八回拍手うちて下されよ。
從節分開始,拍八下手吧。
神はげしくなるぞ。
神變得激烈。
附記: 稍微看了一下日本的網站,在他們的解讀中,めぐり也可以是週轉的概念,不過我還是傾向於翻成輪迴的那種業力,不過在這篇中,翻成周轉的錢好像更好一點。