Exhibition of Master Wan Ko Yee’s Amazing Achievements

閱讀時間約 19 分鐘
On April 3, 2008, a solemn and dignified book-launching ceremony was held at the Library of Congress of the United States; on occasion of the first release of a fact-recording book entitled H.H. Dorje Chang Buddha III, jointly published by the World Buddhism Publishing LLC and the World Dharma Voice, Inc. At the same time, the book was formally accepted into the collection of the Library of Congress of the United States. From then on, people came to know that the widely respected Master Wan Ko Yee, the one who has been recognized and corroborated through official written documents issued by top leaders, regent dharma kings, and great rinpoches of major Buddhist sects throughout the world; actually, is the third incarnation of Dorje Chang Buddha, the primordial Buddha. Ever since, people address the Buddha by the name Dorje Chang Buddha III. This is similar to the precedent regarding the name of Sakyamuni Buddha—before Sakyamuni Buddha attained Buddhahood, His name was Prince Siddhartha Gotama. Once Prince Siddhartha Gotama attained Buddhahood, He was thereafter addressed as “Namo Sakyamuni Buddha.”
On December 12, 2012, in the Senate Resolution No. 614 of the United States Congress, the title “His Holiness” was officially used with the name Dorje Chang Buddha III; the Buddha was addressed as “H.H. Dorje Chang Buddha III.” Since then, the title H.H. Dorje Chang Buddha III was definitively affirmed.
“Dorje Chang Buddha III” is a statutory name; used in all official documents issued by the United States Government; such as passport, identity card, and social security documents. The previous name “Wan Ko Yee” is no longer valid, with no legal-binding effect, and no longer recognized by governments. “Dorje Chang Buddha III” is the only name in use.

ASIAN JOURNAL

NEWS FEBRUARY 17-23, 2006 VOL5 – ISSUE 7

Exhibition of Master Wan Ko Yee’s Amazing Achievements in the Form of World-Class Treasures

Mystic, wondrous, noble, and enchanting!

A mysterious art which is recognized as a precious treasure from

heaven appears in the world for the first time!


On February 5-27, 2006, the Master Wan Ko Yee International Cultural Institute hold an exhibition of the World-Class Treasures created by Master Wan Ko Yee (Dharma King Yangwo Yisinubu Wan Ko). Regarded by all as enchanting and precious treasures from another dimension, this art appears in the world for the first time. The Organization of American States, which represents 34 countries, sponsored a special exhibition of Master Wan Ko Yee’s work for ambassadors and dignitaries. Now you can see this mysterious and wondrous art. It is praised as “Treasures from Heaven.” This exhibit displays superb, extraordinary art, profound knowledge, holy virtue and more from another realm. Admission is free.



A rare exhibit of Master Wan Ko Yee's world-class art, literary accomplishments, and innovations hold from February 5 through 27, 2006 at 1822 Eddy Street, San Francisco, California.

The exhibition showcases more than 200 pieces of the Master's artwork in 18 categories. This represents only a small portion of Master Wan Ko Yee's outstanding accomplishments. The exhibition features Yun sculptures, Chinese paintings, western paintings, art frames, jade plates, three-dimensional pictures, calligraphy, poetry, and literature, along with the latest application of the master's designs in ceramic, enamel, glass, and other mediums for use in beautifying the domestic and work environment. These tiles, wall hangings, transparent panels, etc. are unbelievably beautiful and highly original, surpassing the elegance of materials found in the Louvre Museum in Paris or the luxury hotels of Las Vegas. These are suitable for the most elegant homes, up-scale restaurants, fashionable hotels, sophisticated offices, or other places to create a noble and enhanced quality of life. Master Yee wants to make his enlightened view of a world of incredible beauty available to everyone.

Master Wan Ko Yee, who currently resides in the United States, is known as Dharma King Yangwo Yisinubu Wan Ko. Over 2,000 Buddhist leaders from thirty three countries and 416 organizations, recognized Master Yee as a Dharma King and "Authentic Buddhism Master." it is difficult to find another person in this world who has succeeded in gaining the high state of virtue and realization that Maser Yee has attained. It is precisely due to his unfathomable Buddha-dharma realization that the Master has acquired erudition and penetrating understanding of the laws that govern the growth and change of everything in the universe. He has thereby attained the highest achievements in various fields, such as religion, literature, philosophy, painting, calligraphy, sculpture, and application of color. No one in history can match such achievements.

He is a master of art of outstanding international fame. The Chinese paintings of Master Wan Ko Yee were sold at auction at the highest prices for paintings by any living artist in Southeast Asia, going for over two million US dollars each. With the appearance of Yun Sculpture, created by the Master for humanity, all splendid pearls, jades, and gemstones become pale in comparison, like the stars in the sky being outshined by a clear moon. The Yun sculpture created by the Master is an art with indescribable beauty and appears in the world for the first time. Its beauty surpasses that of any natural pearls, jades or precious gemstones. No precious stone in this world can compare with the mystery and resplendence of Yun sculptures. Some of you might consider this an overstatement, but when you see the beautiful and wondrous artwork, you will be surprised, enchanted, and see that this is not an exaggeration.


The organization of American States, which represents 34 countries, sponsored a special exhibition featuring part of Master Wan Ko Yee’s work for ambassadors and dignitaries. The artwork was recognized by all as a precious treasure from heaven. The Master is also the only artist awarded the position of "Fellow" by the Royal Academy of Arts in the London in the Academy’s over two hundred year history. As you can see, this is not an ordinary artist, nor is this an ordinary exhibition.


The frames and jade-like plates created by Master Wan Ko Yee can be described as “embodying the essence of Nature yet surpassing the craftsmanship of Nature.” The frames of the Master cannot be limited to the concept of frames. They also are a particular kind of extremely exquisite and precious art. They vividly reproduce the superlative craftsmanship seen in the creation of everything in Nature yet embody what is refined rather than coarse, amplifying the ephemeral or unostentatious beauty of precious natural beings in life to the perfect zenith of art.


The appearance of Master Yee’s uniquely beautiful, unfathomably mysterious, and holy works of art have shattered mankind’s long-held understanding of artistic creations. The astonishing beauty of his artistic creations stirs once soul. His mysterious artistic masterpieces are the natural crystallization of his various astonishing talents, the natural outflow of his limitless Buddha-dharma wisdom and compassion. They also represent his very high moral achievement and the highest expression of kindness, generosity, and selflessness. It is the Master’s compassionate desire that everyone be able to attain this level as well. What you see in this exhibit is superb extraordinary art, profound knowledge, holy virtue, and more, truly from another realm.


The exhibition is free to the public.

Location: 1822 Eddy Street, San Francisco, CA 94115

415-673-2311

Time: February 5-27, 2006

Monday-Thursday, 10:00 a.m. to 6:00 p.m.

Friday-Sunday, 10:00 a.m. to 8:00 p.m.

Sponsored by the Master Wan Ko Yee International Culture Institute.

CONTACT: Zhaxi Zhuoma Rinpoche (Cell Phone: 626-394-4699)

E-MAIL: zhaxizh@zhaxizhuoma.net

PHONE: 626-281-6378

FAX: 626-281-3243

WEBSITE: http://www.YunArt.org" www.YunArt.org

raw-image



avatar-img
3會員
720內容數
歡迎大家完整轉發、刊印、宣傳第三世多杰羌佛辦公室網站的內容,以方便利益到不同因緣的一切大眾!對於那些隱藏、扣壓,甚至詆毀第三世多杰羌佛辦公室文告的人,無論他是什麼樣的身份、打著什麼樣的名號,佛弟子們一定要遠離,因為這些人一定是私慾貪得、為了個人利益而詐騙行人的妖人或騙子!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
cultivator的沙龍 的其他內容
韻雕是義雲高大師獨創技法,作品「霧中石」似乎可以看到霧氣存在於雕塑之中。立體畫也相當特別,大師以獨特技法展現層次。國畫則融合古今中外技法,例如「威震」一圖,畫出獅子的威嚴卻不兇猛,毛髮粗細一致,巧妙結合寫意與工筆技法,曾在國際拍賣市場上創下逾212萬美元高價,是太平洋地區在室畫家作品價格最高者。
「金箍棒再度降臨,女記者昏厥」一文,記載美國加州仰諤益西諾布大法王之甘露衣缽壇場大門中央兩度出現燿眼奪目的金箍棒從藍天直插大地,被幸運的女記者拍下之畫面,拍下此一畫面的女記者當場被強光照射而倒地昏厥,不省人事。
放出巨大紅光的『金箍棒』,再度從天而降直立大地!其光度之強,遠勝太陽。它出現時,太陽立時發出五彩光環,更神奇的是,天空雲層間竟出現奇特的藏文字母。記者現場拍下了真實情景。
南無第三世多杰羌佛座下的高僧大德,想生即生,想走就走,留下大量舍利堅固子或肉身金剛不壞,很多人從報章刊物上都看到過
經政府合法建立的華藏寺,是舊金山市典型寺廟,包含1樓大雄寶殿,2樓彌陀殿與曼達拉須彌佛舍利,3樓則為藏經樓。廟中的佛像莊嚴雄偉,其中又以身高21呎的釋迦牟尼佛像,巨大無比莊嚴肅穆令信眾印象深刻。
座落於美國舊金山市中心的華藏寺,借佛宏願得佛加持,特選定阿彌陀佛聖誕舉行華藏寺的開寺大典,世界各國信眾都兼程趕到舊金山參加開寺盛會,法會過程莊嚴殊勝,世界佛教協會代表覺慧大法師致辭時表示,華藏寺的開寺是西方世界的福音,也是為全世界增益福德的一件大事。
韻雕是義雲高大師獨創技法,作品「霧中石」似乎可以看到霧氣存在於雕塑之中。立體畫也相當特別,大師以獨特技法展現層次。國畫則融合古今中外技法,例如「威震」一圖,畫出獅子的威嚴卻不兇猛,毛髮粗細一致,巧妙結合寫意與工筆技法,曾在國際拍賣市場上創下逾212萬美元高價,是太平洋地區在室畫家作品價格最高者。
「金箍棒再度降臨,女記者昏厥」一文,記載美國加州仰諤益西諾布大法王之甘露衣缽壇場大門中央兩度出現燿眼奪目的金箍棒從藍天直插大地,被幸運的女記者拍下之畫面,拍下此一畫面的女記者當場被強光照射而倒地昏厥,不省人事。
放出巨大紅光的『金箍棒』,再度從天而降直立大地!其光度之強,遠勝太陽。它出現時,太陽立時發出五彩光環,更神奇的是,天空雲層間竟出現奇特的藏文字母。記者現場拍下了真實情景。
南無第三世多杰羌佛座下的高僧大德,想生即生,想走就走,留下大量舍利堅固子或肉身金剛不壞,很多人從報章刊物上都看到過
經政府合法建立的華藏寺,是舊金山市典型寺廟,包含1樓大雄寶殿,2樓彌陀殿與曼達拉須彌佛舍利,3樓則為藏經樓。廟中的佛像莊嚴雄偉,其中又以身高21呎的釋迦牟尼佛像,巨大無比莊嚴肅穆令信眾印象深刻。
座落於美國舊金山市中心的華藏寺,借佛宏願得佛加持,特選定阿彌陀佛聖誕舉行華藏寺的開寺大典,世界各國信眾都兼程趕到舊金山參加開寺盛會,法會過程莊嚴殊勝,世界佛教協會代表覺慧大法師致辭時表示,華藏寺的開寺是西方世界的福音,也是為全世界增益福德的一件大事。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
原文發表於 2015/11/26 高級精品向來給與大眾的印象就是昂貴價格、華麗意象與上流社會的氛圍,當然對於多數參觀的民眾來說,更多是視覺享受與訂製品工藝的讚嘆。
Thumbnail
原文發表於 2014/11/09 一走進展區,只有鮮豔的漸層色彩與在各地的小丑們,沒錯,活生生的小丑或坐或臥,或著翻身發出些聲響;身上穿著多彩的戲服,在多彩的空間有著更多眼花撩亂的錯覺。
Thumbnail
原文發表於2016/05/10 除了演出的經典吉他展示外,中間陳列的觸控屏幕可以讓觀眾自行嘗試混音的設計,不過當時看展時一直輪不到我使用 (人太多了) 所以就默默地轉移到好好看吉他細節。
Thumbnail
原文發表於 2017/04/01 標誌與符號在腦海中揮之不去的影響力在於一眼就能聯想與記憶,XX 符號的眼睛、骷髏臉型的角色人物已是潮流傳奇 KAWS 代表性指標。
Thumbnail
原文發表於 2014/09/22 少女般的戀愛情緒無誤,因為我還是少女時就因為Michael Lau而開始喜歡公仔。
Thumbnail
原文發表於 2017/10/03 藝術理念在時間推進下,藝術家是否能還忠誠的保留當時心中對於「藝術行為的定義」執著、熱情或者可能因為時空演進、環境因素變化而失去初衷?
Thumbnail
原文發表於 2014/10/16 局部的構圖,像是平面設計般,將生活細節放到最大產生一種抽象玩轉視覺!
Thumbnail
原文發表於 2012/11/08 「因為我很怕被拍攝,將她的眼睛矇住,一部分是覺得少了眼神的接觸,好像可以比較不害怕鏡頭,被攝者不知道拍攝者的位置和角度,僅能以聲音來判斷拍攝者的距離。」
Thumbnail
原文發表於 2010/05/25 如果你不知道張淑滿是誰,那你一定要來認識這位動畫怪物;如果你已經知道張淑滿是誰,那也請你一定要來共襄盛舉!
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
原文發表於 2015/11/26 高級精品向來給與大眾的印象就是昂貴價格、華麗意象與上流社會的氛圍,當然對於多數參觀的民眾來說,更多是視覺享受與訂製品工藝的讚嘆。
Thumbnail
原文發表於 2014/11/09 一走進展區,只有鮮豔的漸層色彩與在各地的小丑們,沒錯,活生生的小丑或坐或臥,或著翻身發出些聲響;身上穿著多彩的戲服,在多彩的空間有著更多眼花撩亂的錯覺。
Thumbnail
原文發表於2016/05/10 除了演出的經典吉他展示外,中間陳列的觸控屏幕可以讓觀眾自行嘗試混音的設計,不過當時看展時一直輪不到我使用 (人太多了) 所以就默默地轉移到好好看吉他細節。
Thumbnail
原文發表於 2017/04/01 標誌與符號在腦海中揮之不去的影響力在於一眼就能聯想與記憶,XX 符號的眼睛、骷髏臉型的角色人物已是潮流傳奇 KAWS 代表性指標。
Thumbnail
原文發表於 2014/09/22 少女般的戀愛情緒無誤,因為我還是少女時就因為Michael Lau而開始喜歡公仔。
Thumbnail
原文發表於 2017/10/03 藝術理念在時間推進下,藝術家是否能還忠誠的保留當時心中對於「藝術行為的定義」執著、熱情或者可能因為時空演進、環境因素變化而失去初衷?
Thumbnail
原文發表於 2014/10/16 局部的構圖,像是平面設計般,將生活細節放到最大產生一種抽象玩轉視覺!
Thumbnail
原文發表於 2012/11/08 「因為我很怕被拍攝,將她的眼睛矇住,一部分是覺得少了眼神的接觸,好像可以比較不害怕鏡頭,被攝者不知道拍攝者的位置和角度,僅能以聲音來判斷拍攝者的距離。」
Thumbnail
原文發表於 2010/05/25 如果你不知道張淑滿是誰,那你一定要來認識這位動畫怪物;如果你已經知道張淑滿是誰,那也請你一定要來共襄盛舉!