神要開道路,在曠野無路之處,
shén yào kāi dàolù, zài kuàngyě wú lù zhī chù
雖未看見,祂已看顧,
suī wèi kànjiàn, tā yǐ kàngù
祂要為我開道路;
tā yào wèi wǒ kāi dàolù
祂是我引導,領我靠近祂懷抱,
tā shì wǒ yǐndǎo, lǐng wǒ kàojìn tā huáibào
愛和力量,日日幫助,
ài hé lìliàng, rì rì bāngzhù
祂要開道路,祂要開道路。
tā yào kāi dàolù, tā yào kāi dàolù
祂必在曠野裡開道路引領我,
tā bì zài kuàngyě lǐ kāi dàolù yǐnlǐng wǒ
在沙漠中開江河供應我,
zài shāmò zhōng kāi jiānghé gōngyìng wǒ
天地將要廢去,祂的話語永常存,
tiāndì jiāngyào fèi qù, tā de huàyǔ yǒngcháng cún
在今日,祂要作新事。
zài jīnrì, tā yào zuò xīn shì