日語情歌分享-21

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

YOASOBI-たぶん(大概/也許)

涙流すことすら無いまま

眼淚都還沒有流下

過ごした日々の痕一つも残さずに

一起度過的日子也沒有留下一點痕跡

さよならだ

就道別了

一人で迎えた朝に

在一個人迎來的早晨

鳴り響く誰かの音

不知道是誰的聲音響起

二人で過ごした部屋で

在兩個人一起渡過的房間裡

目を閉じたまま考えてた

閉著眼睛思考著

悪いのは誰だ

錯的是誰呢

分かんないよ

不知道啊

誰のせいでもない

不是任何人的錯

たぶん

大概吧

僕らは何回だってきっと

我們不管多少次都一定 

そう何年だってきっと

對啊 就算再好幾年都還是一定

さよならと共に終わるだけなんだ

僅會跟著道別一同結束的啊

仕方がないよきっと

肯定沒有辦法的啊

「おかえり」

「歡迎回來」

思わず零れた言葉は

不經意脫口而出的話語

違うな

哪裡錯了吧

一人で迎えた朝に

在一個人迎來的早晨

ふと想う誰かのこと

突然想起的某個人的事

二人で過ごした日々の

兩人一起度過的日子中

当たり前がまだ残っている

那些理所當然的事還依舊留在這裡

悪いのは君だ

錯的是你啊

そうだっけ

是這樣子嗎

悪いのは僕だ

是我不好啊

たぶん

大概吧

これも大衆的恋愛でしょ

這也是大眾戀愛對吧

それは最終的な答えだよ

那就是最後的答案

僕らだんだんとズレていったの

我們漸漸的產生隔閡

それもただよくある聴き慣れたストーリーだ

那也只是常常有的已經聽慣的故事

あんなに輝いていた日々にすら

就算是那樣閃耀光輝的日子

埃は積もっていくんだ

也會積起灰塵的啊

僕らは何回だってきっと

我們不管多少次都一定

そう何年だってきっと

對啊 就算再好幾年都還是一定

さよならに続く道を歩くんだ

道別後在接續的路途上繼續前行

仕方がないよきっと

肯定沒有辦法的啊

「おかえり」

「歡迎回來」

いつもの様に

一如往常的

零れ落ちた

表露出來

分かり合えないことなんてさ

無法相互理解的事情 

幾らでもあるんだきっと

一定還有著很多很多

全てを許し合えるわけじゃないから

也不是要一切都能互相原諒的意思

ただ、優しさの日々を

只是、要是讓溫柔的日子

辛い日々と感じてしまったのなら

感覺起來像痛苦的日子的話

戻れないから

那就回不去了

僕らは何回だってきっと

我們不管多少次都一定

僕らは何回だってきっと

我們不管多少次都一定

そう何年だってきっと

對啊 就算再好幾年都還是一定

さよならと共に終わるだけなんだ

僅會跟著道別一同結束的啊

仕方がないよきっと

肯定沒有辦法的啊

「おかえり」

「歡迎回來」

思わず零れた言葉は

不經意脫口而出的話語

違うな

哪裡錯了吧

それでも何回だってきっと

就算如此再來幾遍也一定 

そう何年だってきっと

對啊 再幾年也一定

始まりに戻ることが出来たなら

要是能夠回到一開始的話

なんて、思ってしまうよ

之類的、還是會這樣想

「おかえり」

「歡迎回來」

届かず零れた言葉に

對著沒能傳達的零碎話語

笑った

笑了

少し冷えた朝だ

是個有些寒冷的早晨呢


好愛好愛❤~

留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
江志豐-牽手啊 前世緣 刻三生石頂 這世情 有妳才完成 前世緣 刻三生石頂 這世情 有妳才完成 若講無妳 怎體會人生 若說沒妳 怎體會人生 繁華 是轉眼雲煙 繁華 是轉眼雲煙 妳肖年 就兌阮身邊 我的手 會牽置頭前 妳年輕 就跟在我身邊 我的手 會牽在前面 有時佇著 坎坷雨袂停
郭忠祐 -從今以後 聽 聽鐘聲 聽 聽鐘聲 兩人對看 你沓沓行倚 兩人對看 你慢慢靠近 夢 毋是眠夢 夢 不是作夢 過了今日是相黏的名 過了今天是相黏的名字 命 敢是運命 命 是否命運 轉踅的人愈踅愈密 轉身的人愈轉愈近 我就是 你的靠岸 我就是 你的靠岸 從今以後
りりあ(riria)-騙されないからね(不會被騙的) 通勤ラッシュ君のいない電車は 通勤尖峰時段 沒有你在的電車 いつもよりも長く感じるのは 總感覺比以往還漫長啊 ああ 啊啊 これが通常運転だったのか 這就是正常行駛的樣子嗎 今まで気付けなかったのは 之前從未注意到 君がいい男
陳隨意 - 我若放袂記(我若忘記了) 我若想無 你撫我手心慢慢搓 咱這條路 我牽你寫入心中尺 我問你欲去叨 請你慢慢講就好 嘜乎我驚 我驚你 我會找無 你落一寸淚 我搥心嚥氣 你問一聲天 兩人心 怎堪我講對不起 我若放袂記 我若放袂記 你嘜驚惶 也嘜生氣 心路彷見我先試 你
音田雅則-幸せ 海まで走った思い出も 在海邊奔跑的回憶也好 手を繋いで歩いた道も 手牽手一起走過的路也好 この歌に乗せたら 寄託於這首歌之中 ただ幸せだった 幸福是如此純粹 君がいた世界に生まれてよかったよ 多幸運可以再有你的世界誕生 出会ってくれて本当に 與你相遇 我很感激
舟津真翔-一目惚れ(一見鍾情) 初めて君を見た 瞬間からずっと 從第一次看到你的瞬間開始 心奪われて ドキドキが止まらないの 我的心就被奪走 心跳不已 声も顔もぜんぶ愛しくて 你的聲音和臉龐都很可愛 きらりハートが高鳴ってく 心臟跳動得越來越快 恋はゆっくりと 時間をかけて育てて
江志豐-牽手啊 前世緣 刻三生石頂 這世情 有妳才完成 前世緣 刻三生石頂 這世情 有妳才完成 若講無妳 怎體會人生 若說沒妳 怎體會人生 繁華 是轉眼雲煙 繁華 是轉眼雲煙 妳肖年 就兌阮身邊 我的手 會牽置頭前 妳年輕 就跟在我身邊 我的手 會牽在前面 有時佇著 坎坷雨袂停
郭忠祐 -從今以後 聽 聽鐘聲 聽 聽鐘聲 兩人對看 你沓沓行倚 兩人對看 你慢慢靠近 夢 毋是眠夢 夢 不是作夢 過了今日是相黏的名 過了今天是相黏的名字 命 敢是運命 命 是否命運 轉踅的人愈踅愈密 轉身的人愈轉愈近 我就是 你的靠岸 我就是 你的靠岸 從今以後
りりあ(riria)-騙されないからね(不會被騙的) 通勤ラッシュ君のいない電車は 通勤尖峰時段 沒有你在的電車 いつもよりも長く感じるのは 總感覺比以往還漫長啊 ああ 啊啊 これが通常運転だったのか 這就是正常行駛的樣子嗎 今まで気付けなかったのは 之前從未注意到 君がいい男
陳隨意 - 我若放袂記(我若忘記了) 我若想無 你撫我手心慢慢搓 咱這條路 我牽你寫入心中尺 我問你欲去叨 請你慢慢講就好 嘜乎我驚 我驚你 我會找無 你落一寸淚 我搥心嚥氣 你問一聲天 兩人心 怎堪我講對不起 我若放袂記 我若放袂記 你嘜驚惶 也嘜生氣 心路彷見我先試 你
音田雅則-幸せ 海まで走った思い出も 在海邊奔跑的回憶也好 手を繋いで歩いた道も 手牽手一起走過的路也好 この歌に乗せたら 寄託於這首歌之中 ただ幸せだった 幸福是如此純粹 君がいた世界に生まれてよかったよ 多幸運可以再有你的世界誕生 出会ってくれて本当に 與你相遇 我很感激
舟津真翔-一目惚れ(一見鍾情) 初めて君を見た 瞬間からずっと 從第一次看到你的瞬間開始 心奪われて ドキドキが止まらないの 我的心就被奪走 心跳不已 声も顔もぜんぶ愛しくて 你的聲音和臉龐都很可愛 きらりハートが高鳴ってく 心臟跳動得越來越快 恋はゆっくりと 時間をかけて育てて
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
妳走的那一夜 窗外的雨初歇 我們的情切切 不忍要道離別   妳走的那一夜 窗外有零落葉 猶記得與盟約 如今月圓人缺 學庸2007.07.13/19:50 作品號03-0440-03
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=bIMjDOqqQts 主題:說好的一起永遠 天落下了雨 手掌浸濕了水 微微風輕吹我的髮絲 仰望看著天空 妳的臉還一幕幕播放 說好的一起永遠 怎麼 妳先離我而去 旁邊的空位 不再有妳 若有一天 妳想起了我
Thumbnail
這篇文章介紹了YOASOBI的音樂作品,以及歌曲和小說之間的連結。文章內容包括歌曲《たぶん》對分手的描述,以及感情淡化的內心掙扎;歌曲《アンコール》世界末日仍想透過音樂與人連結的熱情與盼望。
Thumbnail
在這裡是得不到回報的啊 只想與你一起活下去啊
Thumbnail
淚眼以對 說不出心裏的話 驪歌尚未響起 已經開始思念
Thumbnail
本文分享了《夢の雫と星の花》小說劇情的心得,以及歌曲與小說情節之間的呼應。透過快節奏的音樂、直接的歌詞,甜美的音色,讓人感受到了青春的喜悅和純真的愛情。
Thumbnail
早已經厭倦穿著孤獨的戰袍 面對著所謂伊人在水邊的思念 共度了變老的情人節 共用了病死的誕辰日 日日夜夜的回眸 生生死死的回首 今夜是情人的雨 明夜是夫妻的雨 一陣一陣敲打著 似悲似喜的心湖 一個人飲酒 飲著寂寞的自己 豬腸和豬腳 白菜和豆乾 宛如一場遲來的開場白 沒有愛
以後我們都得過各自的人生
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
妳走的那一夜 窗外的雨初歇 我們的情切切 不忍要道離別   妳走的那一夜 窗外有零落葉 猶記得與盟約 如今月圓人缺 學庸2007.07.13/19:50 作品號03-0440-03
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=bIMjDOqqQts 主題:說好的一起永遠 天落下了雨 手掌浸濕了水 微微風輕吹我的髮絲 仰望看著天空 妳的臉還一幕幕播放 說好的一起永遠 怎麼 妳先離我而去 旁邊的空位 不再有妳 若有一天 妳想起了我
Thumbnail
這篇文章介紹了YOASOBI的音樂作品,以及歌曲和小說之間的連結。文章內容包括歌曲《たぶん》對分手的描述,以及感情淡化的內心掙扎;歌曲《アンコール》世界末日仍想透過音樂與人連結的熱情與盼望。
Thumbnail
在這裡是得不到回報的啊 只想與你一起活下去啊
Thumbnail
淚眼以對 說不出心裏的話 驪歌尚未響起 已經開始思念
Thumbnail
本文分享了《夢の雫と星の花》小說劇情的心得,以及歌曲與小說情節之間的呼應。透過快節奏的音樂、直接的歌詞,甜美的音色,讓人感受到了青春的喜悅和純真的愛情。
Thumbnail
早已經厭倦穿著孤獨的戰袍 面對著所謂伊人在水邊的思念 共度了變老的情人節 共用了病死的誕辰日 日日夜夜的回眸 生生死死的回首 今夜是情人的雨 明夜是夫妻的雨 一陣一陣敲打著 似悲似喜的心湖 一個人飲酒 飲著寂寞的自己 豬腸和豬腳 白菜和豆乾 宛如一場遲來的開場白 沒有愛
以後我們都得過各自的人生