日語情歌分享-19

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

音田雅則-幸せ

海まで走った思い出も

在海邊奔跑的回憶也好

手を繋いで歩いた道も

手牽手一起走過的路也好

この歌に乗せたら

寄託於這首歌之中

ただ幸せだった

幸福是如此純粹

君がいた世界に生まれてよかったよ

多幸運可以再有你的世界誕生

出会ってくれて本当に

與你相遇 我很感激

「ありがとう」と。

「謝謝你」

ただ遅かった

來不及了對吧

もう遅かった

對 已經太遲了

ただ泣いていた

只是不停地哭泣

1人泣いていた

一個人不停地哭泣

気付くのが遅すぎて

抱歉是我太晚意識到

信じてた永遠を

而這份永恆的愛

伝えきれてないよ

再也無法傳遞給你了

沢山の愛の言葉

我還有很多喜歡沒說呢

どうか君だけは

所以阿 你一定要

幸せになってね

變得幸福喔

海まで走った思い出も

在海邊奔跑的回憶也好

手を繋いで歩いた道も

手牽手一起走過的路也好

この歌に乗せたら

寄託於這首歌之中

ただ幸せだった

幸福是如此純粹

君がいた世界に生まれてよかったよ

多幸運可以再有你的世界誕生

出会ってくれて本当に

與你相遇 我很感激

「ありがとう」と。

「謝謝你」

また夢見て

我做了一個夢

君の夢を見た

一個有你的夢

出来る限り

盡可能地

忘れようと

不要記起你

今も嘘なんだと

「這是謊言對吧」

思い込ませた

我還在欺騙自己

きっと明日には

明天的你肯定是

抱きしめられるかな

被某人緊緊抱住的吧

いつかの思い出は

雖然回憶終有一天

遠くに消えたけど

會消失在很遠的地方

僕の心の中に

但是在我心中

優しく残ってる

這份溫柔會留下

砂浜に書いた名前を

在沙灘上寫上名字

また探す日が来たら

若能回到那一天

「明日ね」って笑顔で

「明天見」微笑說著

言える日が来ますように

希望有一天能這樣傳達出去

そう、願いを込めて

是的,將這份期盼

自分1人の足跡に

寄託於我的足跡之中

涙が溢れて

熱淚盈眶地

夕日を眺めた

凝視著夕陽

あの日君が言った

那一天你說

僕が悲しまないように

希望我不要太難過

相変わらずの優しさが痛くて

一如往常的溫柔讓我好心痛

君がいなくなって

你已經不在了

何度も後悔して

我不曉得後悔了幾遍

それでも君が大好きだったよ

即便如此我還是非常喜歡你

大好きだったよ…

好喜歡你...

君がいた世界に生まれてよかったよ

多幸運可以再有你的世界誕生

出会ってくれて本当に

與你相遇 我很感激

「ありがとう」と。

「謝謝你」

海まで走った思い出も

在海邊奔跑的回憶是我

永遠の宝物

永遠的寶物

「最高に幸せだ」

這是無與倫比的幸福

沢山のありがとうだった

還有好多謝謝的話沒說

君がいた世界に生まれてよかったよ

多幸運可以再有你的世界誕生

出会ってくれて本当に

與你相遇 我很感激

「ありがとう」と。

「謝謝你」



留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
舟津真翔-一目惚れ(一見鍾情) 初めて君を見た 瞬間からずっと 從第一次看到你的瞬間開始 心奪われて ドキドキが止まらないの 我的心就被奪走 心跳不已 声も顔もぜんぶ愛しくて 你的聲音和臉龐都很可愛 きらりハートが高鳴ってく 心臟跳動得越來越快 恋はゆっくりと 時間をかけて育てて
木村カエラ-Butterfly Butterfly 今日は今までの どんな時より 素晴らしい Butterfly 今天比以往任何時候都要美好 赤い糸でむすばれてく 光の輪のなかへ 用紅線連接在一起 走進光環之中 Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい Butterfly
映画ドラえもん のび太の地球交響楽』主題歌-タイムパラドックス(電影哆啦A夢:大雄的地球交響樂主題曲(時間悖論 / Time paradox) あのね君と出会ったことを 聽我說,與你相遇的那天 今でもずっと覚えているけど 到今天我都還記在心裡喔 でもね それは ずっと先の未来の話を 但是
もさを-会いたい(Mosawo - Aitai )-想見你 眠気誘うその声 愛しさは距離を超え 引誘著睡意的那個聲音  令人疼愛超越了距離 過ぎていく時間の中 在這逐漸流逝的時間中 まだ話したいことがあるのに 明明就還有想說的話 おやすみの一言で悲しくなるの 就只因為晚安的一句話而感
Ado-向日葵 好きなのに「悪くない」と 明明很喜歡 嘴上卻說着「還不賴」 素直に喜べない私に 對沒辦法坦率感到高興的我 夏の日の海見ながら 你我一起眺望着夏日的大海 「らしくていいね」と笑いかけた 邊笑着說「很有你的風格挺好呢」 太陽が照らしすぎても 哪怕陽光過於熾烈 涙が枯
舟津真翔-冬の魔法(冬季的魔法) 冬の魔法が解ける前にふたり近づけて 在冬季的魔法消失之前 讓我們靠近一點 あぁ キミをずっと想ってる 啊…我一直都在想著你 フワフワ雪 舞い落ちる ⽩い息 踊る街 輕飄飄的雪花飄落 白色的氣息在城市中舞動 キミの右⼿の⼿袋 どこに落としたの︖ 你右手
舟津真翔-一目惚れ(一見鍾情) 初めて君を見た 瞬間からずっと 從第一次看到你的瞬間開始 心奪われて ドキドキが止まらないの 我的心就被奪走 心跳不已 声も顔もぜんぶ愛しくて 你的聲音和臉龐都很可愛 きらりハートが高鳴ってく 心臟跳動得越來越快 恋はゆっくりと 時間をかけて育てて
木村カエラ-Butterfly Butterfly 今日は今までの どんな時より 素晴らしい Butterfly 今天比以往任何時候都要美好 赤い糸でむすばれてく 光の輪のなかへ 用紅線連接在一起 走進光環之中 Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい Butterfly
映画ドラえもん のび太の地球交響楽』主題歌-タイムパラドックス(電影哆啦A夢:大雄的地球交響樂主題曲(時間悖論 / Time paradox) あのね君と出会ったことを 聽我說,與你相遇的那天 今でもずっと覚えているけど 到今天我都還記在心裡喔 でもね それは ずっと先の未来の話を 但是
もさを-会いたい(Mosawo - Aitai )-想見你 眠気誘うその声 愛しさは距離を超え 引誘著睡意的那個聲音  令人疼愛超越了距離 過ぎていく時間の中 在這逐漸流逝的時間中 まだ話したいことがあるのに 明明就還有想說的話 おやすみの一言で悲しくなるの 就只因為晚安的一句話而感
Ado-向日葵 好きなのに「悪くない」と 明明很喜歡 嘴上卻說着「還不賴」 素直に喜べない私に 對沒辦法坦率感到高興的我 夏の日の海見ながら 你我一起眺望着夏日的大海 「らしくていいね」と笑いかけた 邊笑着說「很有你的風格挺好呢」 太陽が照らしすぎても 哪怕陽光過於熾烈 涙が枯
舟津真翔-冬の魔法(冬季的魔法) 冬の魔法が解ける前にふたり近づけて 在冬季的魔法消失之前 讓我們靠近一點 あぁ キミをずっと想ってる 啊…我一直都在想著你 フワフワ雪 舞い落ちる ⽩い息 踊る街 輕飄飄的雪花飄落 白色的氣息在城市中舞動 キミの右⼿の⼿袋 どこに落としたの︖ 你右手
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
你是否曾經因為一首歌而心跳加速,感受到愛情的悸動?今天,讓我們一起探討一首觸動人心的日語歌曲,深入剖析那微妙又令人心動的感情世界。這首歌不僅道出了戀愛中的忐忑與期待,更讓我們思考:面對愛情,我們該如何勇敢表達自己的心意?
Thumbnail
這篇文章是關於一首1995年發行的日本情歌[旅まくら]。 此文章介紹歌曲的故事和背景,歌詞的描述和情感,並提供了原唱者的資訊。此外還有歌詞和日本語研讀教育。
安排好每句旋律的起頭、音色、尾音是歌手的基本素質,頂尖歌手突出的不是齊全的演唱技巧或飆多高的音,而是在相同的情緒表達上如何別出心裁,給人更深刻的體驗。
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=7-EQysDLg_U https://www.youtube.com/watch?v=6DqvyI7y4fI 感謝 🙇跳鼠大大 跳鼠飛行日記 分享給我的鋼琴樂譜,所以我從裡面挑了幾首樂曲出來彈~ 就是這兩首日劇配樂
漸行漸遠的心意 已經回不去的那段時光 再見,一定會幸福的 希望,有一天我能這麼想 將思念刻在心裡 I will I will
海的邊緣 是銜接天空的開始 浪花的翻滾 是風的旋律 海鷗的歌聲 是自由的心情 沙灘的足跡 是旅行的記憶 看海的人 有著心中的幻想 聽海的人 耳畔迴盪著呢喃 海 是生命的搖籃 也是夢想的希望 潮起潮落 日出日落 海 始終在那裡 靜靜地等待 等待每一個有夢的人 在這片廣闊的海洋中
Thumbnail
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
Thumbnail
ペアリング 作曲:音田雅則 作詞:音田雅則 唄:音田雅則 *中文翻譯非本人翻譯為官方歌詞,單純進行整理方便大家閱讀, 如有建議都歡迎留言喲~!
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
你是否曾經因為一首歌而心跳加速,感受到愛情的悸動?今天,讓我們一起探討一首觸動人心的日語歌曲,深入剖析那微妙又令人心動的感情世界。這首歌不僅道出了戀愛中的忐忑與期待,更讓我們思考:面對愛情,我們該如何勇敢表達自己的心意?
Thumbnail
這篇文章是關於一首1995年發行的日本情歌[旅まくら]。 此文章介紹歌曲的故事和背景,歌詞的描述和情感,並提供了原唱者的資訊。此外還有歌詞和日本語研讀教育。
安排好每句旋律的起頭、音色、尾音是歌手的基本素質,頂尖歌手突出的不是齊全的演唱技巧或飆多高的音,而是在相同的情緒表達上如何別出心裁,給人更深刻的體驗。
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=7-EQysDLg_U https://www.youtube.com/watch?v=6DqvyI7y4fI 感謝 🙇跳鼠大大 跳鼠飛行日記 分享給我的鋼琴樂譜,所以我從裡面挑了幾首樂曲出來彈~ 就是這兩首日劇配樂
漸行漸遠的心意 已經回不去的那段時光 再見,一定會幸福的 希望,有一天我能這麼想 將思念刻在心裡 I will I will
海的邊緣 是銜接天空的開始 浪花的翻滾 是風的旋律 海鷗的歌聲 是自由的心情 沙灘的足跡 是旅行的記憶 看海的人 有著心中的幻想 聽海的人 耳畔迴盪著呢喃 海 是生命的搖籃 也是夢想的希望 潮起潮落 日出日落 海 始終在那裡 靜靜地等待 等待每一個有夢的人 在這片廣闊的海洋中
Thumbnail
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
Thumbnail
ペアリング 作曲:音田雅則 作詞:音田雅則 唄:音田雅則 *中文翻譯非本人翻譯為官方歌詞,單純進行整理方便大家閱讀, 如有建議都歡迎留言喲~!