每日英詞 #058: On Edge, On the Edge, and Over the Edge

閱讀時間約 6 分鐘

"On Edge," "On the Edge," and "Over the Edge"


There are three phrases that are quite similar, but that have very different meanings: “on edge,” “on the edge,” and “over the edge.”
有三個短語非常相似,但意思卻大不相同:“on edge”(緊張不安),“on the edge”(在邊緣),和“over the edge”(失去理智)。


We use “on edge” to describe someone who is nervous and anxious, someone who is the opposite of relaxed. For example, if your wife is pregnant and the baby will be born any day, you may be feeling on edge, though your wife may be feeling even more on edge! Someone who is trying to stop smoking may also feel on edge.

我們用“on edge”來形容某人緊張和焦慮,是放鬆的反義詞。例如,如果你的妻子懷孕了,孩子隨時可能出生,你可能會感到緊張,而你的妻子可能會感到更加緊張!試圖戒煙的人也可能感到緊張不安。


“On the edge” can literally mean on the outer part of something. For instance, you may be sitting on the edge of the swimming pool when your brother walks by and pushes you into the water. However, on the edge is also often used “metaphorically” (not literally; not the exact meaning of each word) to talk about something that is just about to happen, or to talk about someone who is just about to do something.

“On the edge”可以字面意思解釋為某物的外緣。例如,你可能坐在游泳池邊緣,當你的兄弟走過來把你推進水裡。然而,on the edge也常被“隱喻地”(不是字面上;不是每個單詞的確切意思)用來談論即將發生的事情,或某人即將做某事。


For example, we might say: “She was on the edge of becoming a singing star when she lost her voice in the accident.” Or, “He was on the edge of winning the election when the newspaper reporters found out about his gambling problem.”

例如,我們可能會說:“她即將成為歌星時,在事故中失去了嗓音。”或者,“他即將贏得選舉時,報紙記者發現了他的賭博問題。”


Finally, “over the edge” is used to describe someone who is “insane” (crazy), and is usually used in situations where the person was “sane” (not crazy) at some point, but because something happened, has now gone insane.

最後,“over the edge”用來形容某人“瘋狂”(瘋狂),通常用於某人在某個時候是“理智的”(不瘋狂),但由於某些事情發生,現在已經瘋了。


For example, you could say: “The boss has always wanted to know what each employee was working on, but I think he’s gone over the edge by making his employees report to him every 15 minutes.”

例如,你可以說:“老闆一直想知道每個員工在做什麼,但我認為他讓員工每15分鐘向他報告一次,這已經失去理智了。”


重點單字

  • 1. On edge [ɑn ɛdʒ] 緊張不安
  • 2. On the edge [ɑn ðə ɛdʒ] 在邊緣
  • 3. Over the edge [ˈoʊvər ðə ɛdʒ] 失去理智
  • 4. Indicated [ˈɪndɪˌkeɪtɪd] 顯示
  • 5. Generous [ˈdʒɛnərəs] 慷慨的
  • 6. Tips [tɪps] 小費
  • 7. Admission committees [ədˈmɪʃən kəˈmɪtiz] 招生委員會
  • 8. Social skills [ˈsoʊʃəl skɪlz] 社交技能
  • 9. Cloudy days [ˈklaʊdi deɪz] 陰天
  • 10. Academic record [ˌækəˈdɛmɪk ˈrɛkərd] 學業成績
  • 11. Admitted [ədˈmɪtɪd] 錄取
  • 12. Extracurricular [ˌɛkstrəkəˈrɪkjələr] 課外的
  • 13. Volunteering [ˌvɑlənˈtɪrɪŋ] 志願服務
  • 14. Stock market [ˈstɑk ˈmɑrkɪt] 股市
  • 15. Lottery tickets [ˈlɑtəri ˈtɪkɪts] 彩票
  • 16. Lift [lɪft] 提升
  • 17. Mood [mud] 情緒
5會員
240內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
在 Notion 實戰課程與訓練營的學習中,不只學會利用 Notion 製作我的每日回顧系統,也在這裡鍛鍊了我個人的思維與工作流,甚至打造了一套,我能持續使用下去的個人客製化日記系統。
Thumbnail
If you want happiness for an hour ~take a nap If you want happiness for a day ~go fishing If you want happiness for a month ~get married If you want h
Thumbnail
Men always want to be a womans first love Women like to be a mans last romance. 男人總想成為女人的初戀 女人總想成為男人最後的浪漫
Thumbnail
We shall not cease from exploration And the end of all our exploring Wii be to arrive where we stared And know the place for the first time 我們不應該停止探險
Thumbnail
How you love yourself is how you teach others to love you. 你愛自己的方式教會別人怎麼愛你
Thumbnail
人生是從搖籃到墳墓的一場搏鬥 Life is a battle from the cradle to the grave. Battle:戰鬥 cradle:搖籃 grave:墓穴
Thumbnail
說到螢幕保護程式,已經好幾年都是用IG寵兒Fliqlo這個螢幕保護程式,簡潔風格的翻牌時鐘,的確是蠻久看不膩的。直到最近換了桌機,才發現mac原來還有個「每日一詞」的螢幕保護程式,是可以換成外語辭典的。
Thumbnail
假若有客人上門,卻發現他想買的品項賣完了 通常店員會對客人說:不好意思,我們賣完了,明天請早噢! 而非對客人說:"不好意思,請再等8小時就出爐"
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
在 Notion 實戰課程與訓練營的學習中,不只學會利用 Notion 製作我的每日回顧系統,也在這裡鍛鍊了我個人的思維與工作流,甚至打造了一套,我能持續使用下去的個人客製化日記系統。
Thumbnail
If you want happiness for an hour ~take a nap If you want happiness for a day ~go fishing If you want happiness for a month ~get married If you want h
Thumbnail
Men always want to be a womans first love Women like to be a mans last romance. 男人總想成為女人的初戀 女人總想成為男人最後的浪漫
Thumbnail
We shall not cease from exploration And the end of all our exploring Wii be to arrive where we stared And know the place for the first time 我們不應該停止探險
Thumbnail
How you love yourself is how you teach others to love you. 你愛自己的方式教會別人怎麼愛你
Thumbnail
人生是從搖籃到墳墓的一場搏鬥 Life is a battle from the cradle to the grave. Battle:戰鬥 cradle:搖籃 grave:墓穴
Thumbnail
說到螢幕保護程式,已經好幾年都是用IG寵兒Fliqlo這個螢幕保護程式,簡潔風格的翻牌時鐘,的確是蠻久看不膩的。直到最近換了桌機,才發現mac原來還有個「每日一詞」的螢幕保護程式,是可以換成外語辭典的。
Thumbnail
假若有客人上門,卻發現他想買的品項賣完了 通常店員會對客人說:不好意思,我們賣完了,明天請早噢! 而非對客人說:"不好意思,請再等8小時就出爐"