這是我和朋友聽了珞亦不絕 珞亦和子鈺談媽媽過世一年的心情,裡面談到希望在自己的告別式要放什麼樣的音樂,讓我們突然覺得那好像可以來想想這個主題,我們一直都透過電子郵件的方式,將我們想談的主題記錄下來,但這篇因為我們都認為非常有意義,所以想特別發出來。
如果最後有什麼要留在這世界上的……
那我希望我可以把我所愛的事物都告訴我最親愛的家人和朋友,我不希望他們為我悲傷,而是繼續擁抱我喜歡的事物,並且希望這些事物也能帶給他們力量,我也不需要過於吵雜的場面,因為那本身也不符合我自己,不可能活在世上的時候根本沒有喜歡派對,離開後反而要辦一個盛大的派對吧。
不喜歡成為主角的自已,在這一刻必須成為主角,那我只想留下我喜歡的事物,將這些美好帶給我所愛的人。以現在來說,我覺得我所愛的就是書跟偶像,應該說我最想留下來的是這些東西。
那現場該是怎麼模樣呢?
想像著大家如果來到這個地方,我希望能一直循環播出我喜歡的歌曲,和擺出所有我喜歡的書,可以的話真希望每一本書上都放上我曾經寫過的文字。
如果要說有什麼來不及說的話,我只想感謝所有出現在我生命中的人們,因為有這些人,才會造就現在的我,無論當我離開的時候,正在處於哪個階段,我都希望表達我的感謝,對我的家人和我的朋友們。
所以第一首歌我希望放著(第一首歌)Snow Man-あいことば
就像歌詞說的曾經分享的快樂與愛,希望能傳遞給大家,也希望這份愛可以被保留下來。
『我相信即使我們相距遙遠,它也會傳達給你 如果你閉上眼睛,你就會微笑 這是活生生意義上的證據。 也許我確定!
きっと離れていてもそれは届く 目閉じれば ほらね 君は微笑む それは生きている意味で証 Maybe きっとそうさ!
分享、快樂、相互感受 讓我們被盡可能多的愛包圍 “雖然沒有形狀,但它就在我心裡。” 那句“我愛你” 這樣的愛的話語
分け合い 喜び 想い合い 目一杯の愛しさで包まれようね 「形はなくたって胸にある」 そんな "I love you" そんな あいことば』
這一生我一直在找尋自己是個什麼樣的人
時常在想是什麼造就現在的我,但如果離開的那一天必須到來,那我會很高興我可以是我,因為有生命中的這群人,所以我才能是我,才能擁有屬於我自己的顏色。
深澤辰哉的iro iro正是這樣的歌曲,過去一起遇過的困難,一起走過的春夏秋冬,為我創造色彩的你們,造就我可以是我的你們,沒有直接說出感謝,但看著我就知道,曾經的我過得非常好,因為有你們。這是一首同樣想表達感謝的歌曲,但沒有直接了當的說出,只希望透過深澤溫暖的歌聲,將這份溫暖傳遞給現場的每一個人。
如果要我直接的說出感謝,那我想選擇ベストフレンド(best friend) 這首歌曲,歌詞裡傳遞出我想對大家說的話。
『「謝謝」因為有你,我可以邁出一步
如果下次還能再見面的話,好好傳達吧
謝謝你,謝謝你』
雖然不知道有多少人會因為我的離開感到悲傷,但我希望這份悲傷不要持續太久,與其大家一起陷入難過的情緒,更想將我曾感受過的滿滿能量送給大家,沒有辦法即時提供的能量,就讓我用這首歌送給大家。
即便我不在了,仍然希望所有愛我和我愛的人都能一起舉杯🍻藉由這首「Kanpai year」,傳達滿滿的能量,一起朝向未來的幸福前進,我無法親自提供能量,但我想透過歌曲傳達這些幸福力量。
『ココロに感謝 両手いっぱいの愛
君と僕とで笑顔で乾杯
感謝心靈 雙手滿滿的愛
你和我一起微笑著乾杯
未来へ乾杯しよう (乾杯!!)
幸せ呼ぶ笑顔 (Hey!!)』
明天太陽依舊會升起,日子一樣會到來,那不如邁向希望與未來,「ダンデライオン」就是這樣的歌曲,蒲公英盛開的每個地方,他的所到之處,都代表希望和夢想,也許我不能繼續追逐我的夢想,但你們可以,可以持續去每個你們想去的地方。
『蒲公英盛開的路 每一天都是有淚水和歡笑的 未來還有更多,我們可以做更多 咬緊牙關繼續前行
無論我多麼掙扎或擔心 太陽將會再次升起 沒有答案的日子就像天上的雲 情感為單色城市著色 直到花開的那一天 在風中搖曳
ダンデライオン 咲く道 泣き笑いの毎日を まだこれから まだやれるさ 歯を食いしばってゆけ どんなにもがいても悩んでも 陽はまた昇るのだろう 空の雲のように 答えのない日々 モノクロの街を 彩る感情 咲き誇る日まで 風に 揺られてる』
最後一首歌,我仍然要感謝每一個人,就用這首「gratitude」,感謝所有的相遇,感謝所有的緣分,此時此刻在這的每一個人,那些曾經與我相遇的每一個人,我都想給予我最深的感謝。
(最後一首) gratitude 這首歌甚至沒有上串流,但沒關係,這些CD我都有,希望不會真的直到這一刻都還在為偶像有的歌沒上串流煩惱(笑)
儘管如此,如果到了失去你的時候 這首歌永遠在這裡,這片天空永遠在這裡 因為它就在我身邊 oh Yeah
それでももし見失う時が来たなら いつだってこの歌が いつまでもこの空が そばにあるから oh yeah
謝謝你,謝謝我們的相遇 謝謝謝謝,這就是我們的看法
ありがとう ありがとう 僕らの出会いに ありがとう ありがとう 僕らの景色よ
謝謝你,謝謝你,所有的相遇 謝謝你,謝謝你,所有的風景。 謝謝你,謝謝你,我所有的感受(我想向你傳達更多,無盡的未來仍然圍繞著我們) 謝謝你,謝謝你,所有的奇蹟(我想把這無邊的「愛」傳給我們,連結我們) 握住這隻手 微笑著說“一會兒見”
ありがとう ありがとう すべての出会いに ありがとう ありがとう すべての景色よ ありがとう ありがとう すべての想いに (もっと伝えたい まだ果てしない未来 僕ら 包む) ありがとう ありがとう すべてのキセキよ (届けたい この限りない「愛」僕ら 繋いで) この手 繋いで 「またね」笑顔で
寫到這也才發現,原來比起有多少人會來,希望大家圍繞著我談論話題,我更想要留下些能量或感謝,希望不會有人因我而悲傷,更希望有人可以因為我而鼓起勇氣,獲得力量。

如果有一天…歌單
2025.05.24
也許未來再重新看到這篇會有不同的想法,但不變應該是想留下快樂這個想法。