🎀《ことみの一言》|🔥ばこそ

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘

ばこそ

(ばこそ / bako so)
正因為⋯⋯才⋯⋯

文型結構
動詞・形容詞・名詞の仮定形(ば形)+こそ

語法說明
「ばこそ」是強調逆接理由的文型,表示「正因為如此,才⋯⋯」,語氣強烈且多用於書面語或格言式表達。常用於表達逆境中的積極意義、或強調某事的根本原因。


語義簡述

  • 表示「正因為⋯⋯才⋯⋯」的強調語氣
  • 用於逆接、理由強調、正面詮釋
  • 常見於演講、論述、文學語境

🔹 文型解說

  • ば形:表示假定條件(如「すれば」「あれば」「できれば」)
  • こそ:強調助詞,表示「正是⋯⋯」
  • 語法邏輯:將「假定條件」與「強調主張」結合,形成逆接式肯定語氣
  • 注意事項:  - 不可與否定語氣連用  - 語序不可倒置  - 多用於正面詮釋或強調根本原因

🔹 文型情境分類與例句

已依照四層格式修正如下,每句皆包含:日文原句、假名、羅馬拼音、中文翻譯。未增補其他說明:


🔹 文型情境分類與例句詳解(實用句型版)

🟦 ① 逆境詮釋:正因為困難,才有成果

  • 苦労すればこそ、達成感がある。
    くろうすればこそ、たっせいかんがある。
    Kurō sureba koso, tasseikan ga aru.
    正因為辛苦,才有成就感。
  • 忙しければこそ、時間の大切さがわかる。
    いそがしければこそ、じかんのたいせつさがわかる。
    Isogashikereba koso, jikan no taisetsu-sa ga wakaru.
    正因為忙碌,才懂得時間的珍貴。
  • 失敗すればこそ、次は成功できる。
    しっぱいすればこそ、つぎはせいこうできる。
    Shippai sureba koso, tsugi wa seikō dekiru.
    正因為失敗,下一次才有成功的可能。

🟦 ② 人際關係:正因為信任/支持,才有現在

  • あなたが支えてくれればこそ、今の私がある。
    あなたがささえてくれればこそ、いまのわたしがある。
    Anata ga sasaete kurereba koso, ima no watashi ga aru.
    正因為你一直支持我,我才能成為現在的自己。
  • 本音で話せるのは、信頼関係があればこそだ。
    ほんねではなせるのは、しんらいかんけいがあればこそだ。
    Honne de hanaseru no wa, shinrai kankei ga areba koso da.
    能坦率交談,正因為彼此信任。
  • 家族がいてくれればこそ、頑張れる。
    かぞくがいてくれればこそ、がんばれる。
    Kazoku ga ite kurereba koso, ganbareru.
    正因為有家人在,才有動力努力。

🟦 ③ 職場/目標達成:正因為努力/準備,才有成果

  • 準備すればこそ、会議はうまくいく。
    じゅんびすればこそ、かいぎはうまくいく。
    Junbi sureba koso, kaigi wa umaku iku.
    正因為有準備,會議才能順利進行。
  • チームで協力すればこそ、大きな成果が出せる。
    ちーむできょうりょくすればこそ、おおきなせいかがだせる。
    Chīmu de kyōryoku sureba koso, ōkina seika ga daseru.
    正因為團隊合作,才能創造出大成果。
  • 厳しく指導すればこそ、部下は成長する。
    きびしくしどうすればこそ、ぶかはせいちょうする。
    Kibishiku shidō sureba koso, buka wa seichō suru.
    正因為嚴格指導,部下才能成長。

🟦 ④ 日常生活/價值觀:正因為⋯⋯,才懂得⋯⋯

  • 健康であればこそ、毎日を楽しめる。
    けんこうであればこそ、まいにちをたのしめる。
    Kenkō de areba koso, mainichi o tanoshimeru.
    正因為健康,才能享受每天。
  • 比べればこそ、自分の良さが見えてくる。
    くらべればこそ、じぶんのよさがみえてくる。
    Kurabereba koso, jibun no yosa ga miete kuru.
    正因為比較,才能看見自己的優點。
  • 離れてみればこそ、家族のありがたさがわかる。
    はなれてみればこそ、かぞくのありがたさがわかる。
    Hanarete mireba koso, kazoku no arigatasa ga wakaru.
    正因為分離,才懂得家人的可貴。

🔹 補充用法與語感比

  • 類似文型:「からこそ」「だからこそ」  
    →「ばこそ」偏書面語,語氣更強烈,常用於逆接或逆境詮釋  
    →「からこそ」偏口語,語氣較柔和,強調原因  
    →「だからこそ」用於結果強調,語序更自由
  • 語序比較:  ×「こそすれば」→ 語法錯誤  ✓「すればこそ」→ 正確語序


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
國王的沙龍
161會員
825內容數
國王的沙龍,取名自「國王的新衣」,什麼樣的人看得到?或什麼的人看不到?觀者讀者自定義可也。這裡的故事真真假假,有回憶、有反省也有願景。下午3點的國王瘋茶會,晚上10點的日語讀書會,邀請您參加。
國王的沙龍的其他內容
2025/08/28
順調(じゅんちょう / junchō):順利、進展良好。
Thumbnail
2025/08/28
順調(じゅんちょう / junchō):順利、進展良好。
Thumbnail
2025/08/26
遠回り(とおまわり / tōmawari):繞遠路、迂迴、不直接。
Thumbnail
2025/08/26
遠回り(とおまわり / tōmawari):繞遠路、迂迴、不直接。
Thumbnail
2025/08/25
穏やかな(おだやかな / odayaka na):平穩的、溫和的、安詳的。
Thumbnail
2025/08/25
穏やかな(おだやかな / odayaka na):平穩的、溫和的、安詳的。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News