「你不如研究看看黑道如何?」
因為教授的一句話,許春茂跨越白天走進黑夜。看著少年仔們的故事如五光十色的霓虹街景,滿身刺青的他們幹架相挺或是選擇浪子回頭。作為旁觀者的許春茂不知不覺逐漸耽溺其中……
若是要以幾個詞概括《少年仔》,絕對脫離不了「兄弟」、「黑道」、「情慾」幾個詞。不同於BL耽美常見的以女性凝視作為出發點,這部故事不管是在文字敘述、情慾曖昧或是性愛場景都相當的雄性,色香味俱全又衝擊刺激感十足,令人口齒留香!
如果想要挑戰感官享受,相信《少年仔》絕對是一次很特別的閱讀體驗。這篇文章一木邀請到了作者陸坡,與我們一起聊聊這部大膽、情慾卻也賺人熱淚的作品。
請問陸坡老師開始寫《少年仔》的契機? 要說契機其實是很無聊的開始,我當兵退伍時許多人都會互相交換通訊方式,例如社群網站或電話等,之後有個當時經常得到警察局報到的小朋友,他的臉書常常會出現時下流行的8+9字眼配上自己美圖自拍照片,這讓我印象深刻,才決定透過臉書來認識這圈子,之後發現他們常常跟自己的兄弟摟摟抱抱不知在衝啥小?
印象中BL小說除了《神將》以後就沒有一個以這族群為題材的故事,所以我才想以自己的觀察寫作出這本有著8+9風情的耽美故事。
故事中,每位角色的形象及故事都非常的真實立體,寫作時陸坡是否有代入自己身邊的眞人眞事?
其實網路上一些社會專題報導,加上公視節目和紀錄片幫助我了解這族群很多,當然還有臉書和IG等通訊軟體幫助我了解到這些人,例如有個已經當爸爸的少年仔,我從他臉書很久以前開始翻看,一路看到他輟學跟兄弟去玩、要挺誰、去幫誰私鬥還有周遭誰進了監獄、自己的感情,有些甚至連影片都保留下來,似乎看完他臉書就大致了解這個人還沒當爸前的一生,有種莫名的感動。
當然也有帶入一些我老家過去流氓學校的所見所聞,以此構成角色和故事形象。
文中提到許多道上的行話,有沒有對哪個詞特別印象深刻,當初聽到時有「哇──原來!」的想法?可以跟讀者分享嗎?
說起印象深刻其實通常都是很難翻譯的台語文會讓我有印象,像是「捧場(phâng-tiûnn)」在行話中是指要去喬事情、各處找兄弟來相挺並且人到,幹架東西有時候也要準備。
在中文上就很難用簡單詞彙去表示。而同時,挖到只有短暫出現在網路上的「2018年警局發布的毒販用語資料」也很受用,只是有時候會覺得警察局這樣公布出來好嗎?或「喔,好像用台語發音就說得通〜」這樣的結論有時候也會冒出來。
故事中大量使用台語對話,是什麼樣原因讓陸坡做這樣的安排?
還記得自己教召期間在南部,有一個班長退役的兵跟我說:你台語講甲無輾轉喔(你台語說得不流利對吧?)我在創作《少年仔》大綱的初期都還只是用華文打對話,也是因為那台客班長這句話讓我想到,台灣本來就會有說台語、華文、客語、原住民語等等的各式語言,是許多語言混合的島嶼,如果大家都只說中文似乎少了點這地方的味道。
而我無法滲透其他語言,至少台語我還算有點程度,故我後來就選擇讓裡面的角色操著台語有時又說中文相互交雜,寫著寫著就感覺越來越有生活周遭人在聊天的那種自然的感覺。
請在不劇透的前提下分享自己最喜歡的一句台詞及一個場景!
我很喜歡某一段當阿昂跟主角許春茂兩人鬥嘴的時候,春茂對阿昂說:「你不要跟我耍那流氓個性……」,而阿昂就脫口而出說:「恁爸(老子)就流氓啦!」這種明明在吵架卻又不知道是哭是笑的回答,透露出少年仔阿昂的風格。
在場景上我很喜歡河堤的場景,所以等寫完之後自己重看一次,才覺得好像很多重要的場景都在河堤完成,而每次寫到河堤不知道為何就會想起過去讀書時學校附近那晚上一片漆黑的河堤旁,對我來說也許那是一種神秘的感覺也說不定。
如果用動物形容,陸坡老師認為故事裡的少年仔分別是哪種動物?
少年仔大都是危險的小動物,沒事真的不要去拍打逗弄餵食。其實我多半都把他們想成犬類,例如番薯是哈士奇、阿桃是吉娃娃;阿讚是討厭自己身上紋路的大麥町小狗、阿昂是台灣犬這樣。比起動物園更像是浪浪收容所。
至於為何是收容所,我覺得比起寵物店漂漂亮亮等著被買回去的寵物,少年仔們比較像漂流在外找尋歸屬的野良犬,對於野性、生存意志和警覺性都相當敏銳,所以有時候讓人感覺難以親近,得慢慢了解他們後才會知道他們其實也跟其他狗兒一樣想有個家。 ◼
《少年仔》實體書已於2019年5月由一木工作室出版,預計於2020年夏季推出電子書版本。