2021-02-05|閱讀時間 ‧ 約 1 分鐘

缺失了的「代孕」二字:川上未映子在《乳和卵》中的顛覆

川上未映子的Breasts and Eggs
川上未映子的Breasts and Eggs
細看川上未映子這本厚厚的小說封面,第一眼的時候感覺喘不過氣來——分明是在水下的女孩,鼻孔中冒出氣泡,像是要淹死了,可巧,旁邊又是村上春樹的評價「breathtaking」。這樣的設計真是匠心,從感覺上抓住了讀者,但或許稍感強烈。
未映子要出新書了,我很期待。但是先來說說這本舊書。這本書分兩個部分,英文分作Book 1 和Book 2。在前半本書裡是兩姐妹之間的一些故事,中間穿插了姊姊女兒的日記。我個人而言非常喜歡日記的感覺,是覺得川上未映子似乎真的知道十幾歲的少女心中無限的迷惘和苦悶,不過,哪個女孩沒經歷過呢?母女之間的摩擦在書的前半部分裡層層遞進達到高潮,將女主人公姊姊和女兒間的不理解及漸行漸遠的靈魂描述地細膩入微,有時候又極抽象,彷彿吵架的是那麼具有代表性的「乳」和「卵」……
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言