台北縣改制新北市,內政部自始採取漢語拼音的Xin-bei City。
朱立倫上任第一砲就是爭取新北市的譯名改為New Taipei City。
朱立倫,勝出!
可是,這是2010年12月25日之後的事情。
AIT在國家圖書館特展的12月17日,人家早就說這是New Taipei City了。
不過,我還是覺得改為「中華市」(Chinese City)為上策。
日後「北、北、基」合併,就可以堂堂稱為「中華台北」(Chinese Taipei)。
這樣,「中華台北」就結束沒有領土的日子~~??
註:這個笑話,我在2009「北美教授協會與台灣教授協會聯合年會」上講過。結果,一半有笑,一半沒笑。我變成