U.S. Non-Paper on the Status of Taiwan 美國對台灣地位的備忘錄

更新於 發佈於 閱讀時間約 10 分鐘
【Comment】
2007年3月,聯合國秘書長潘基文在信件中說「2758號決議已經確認台灣是中國的一部分」,引起美加英與許多歐洲國家的抗議,包括澳大利亞、加拿大、紐西蘭,連日本都跑出來說,當時不是這樣說的。
假使台灣地位未定,所謂的中華民國根本不擁有台灣,更別說中國。
美國的「備忘錄」(Non-Paper),即九點聲明(nine-point demarche),原文如下:
○()
U.S. Non-Paper on the Status of Taiwan  美國對台灣地位的備忘錄
  1. The United States reiterates its One China policy which is based on the three US–China Communiqués and the Taiwan Relations Act, to the effect that the United States acknowledges China's view that Taiwan is a part of China.  We take no position on the status of Taiwan.  We neither accept nor reject the claim that Taiwan is a part of China.    【雲程譯】美國重申其基於美中三公報及台灣關係法之「一個中國」政策,即美國知悉中國抱持著台灣係中國一部份之觀點。我方對台灣地位問題不採取立場。我方不接受亦不拒絕有關台灣係中國一部份之主張。
  2. The United States has long urged that Taiwan's status be resolved peacefully to the satisfaction of people on both sides of the Taiwan Strait.  Beyond that, we do not define Taiwan in political terms.    【雲程譯】美國長期以來皆呼籲台灣地位應以台海兩岸人民均滿意之方式和平解決。除此之外,我方不對台灣作政治界定。
  3. The United States noted that the PRC has become more active in international organizations and has called on the UN Secretariat and member states to accept its claim of sovereignty over Taiwan.  In some cases, as a condition for the PRC's own participation in international organizations, Beijing has insisted the organization and its member states use nomenclature for Taiwan that suggests endorsement of China's sovereignty over the island.    【雲程譯】美國注意到中華人民共和國在國際組織日益活躍,並呼籲聯合國秘書處及會員國接受其擁有台灣主權之主張。在若干案例上,北京堅持國際組織及其會員國在稱呼台灣時,應使用意指中國對台灣擁有主權之稱謂,並將之作為中華人民共和國本身參與該等國際組織之條件。
  4. The United States is concerned that some UN organizations have recently asserted that UN precedent required that Taiwan be treated as a part of the PRC and be referred to by names in keeping with such status.    【雲程譯】美國關切近來若干聯合國相關組織主張聯合國先例有要求,台灣應被視為中華人民共和國之一部分並應賦予符合此等地位之名稱。
  5. The United States has become aware that the UN has promulgated documents asserting that the United Nations considers "Taiwan for all purposes to be an integral part of the PRC."  While this assertion is consistent with the Chinese position, it is not universally held by UN member states, including the United States.    美國知悉聯合國曾發佈文件主張「台灣確實係中華人民共和國不可分割之一部份。」雖然此項主張符合中國立場,但並非包括美國在內之聯合國會員國所普遍持有之主張。
  6. The United States noted that the UN General Assembly resolution 2758 adopted on 25 October 1971 does not in fact establish that Taiwan is a province of the PRC.  The resolution merely recognized the representation of the government of the PRC as the only lawful representation of China to the UN, and expelled the representative of Chiang Kai-shek from the seats they occupied at the UN and all related organizations.  There is no mention in Resolution 2758 of China's claim of sovereignty over Taiwan.    【雲程譯】美國注意到聯合國大會於1971年10月25日通過之第2758號決議,事實上並未確立台灣係中華人民共和國之一省。該決議僅承認中華人民共和國政府為在聯合國代表中國之唯一合法政府,並驅逐蔣介石之代表在聯合國及所有相關組織佔據之席次。2758號決議並未提及中國對台灣擁有主權之主張。
  7. While the United States does not support Taiwan's membership in organizations such as the UN, for which statehood is a prerequisite, we do support meaningful participation by Taiwan's experts as appropriate in such organizations.  We support membership as appropriate in organizations for which such statehood is not required.    【雲程譯】雖然美國並不支持台灣加入以國家資格為要件之聯合國等國際組織成為會員,但美國確實支持台灣之專家於適宜情況下有意義參與此等組織。美國支持台灣於適宜情況下加入不要求國家資格之組織成為會員。
  8. The United States urged the UN Secretariat to review its policy on the status of Taiwan and to avoid taking sides in a sensitive matter on which UN members have agreed to disagree for over 35 years.    【雲程譯】美國敦促聯合國秘書處檢討其對台灣地位之政策,並避免就過去35年來聯合國會員已同意對各持異議之敏感議題進行立場選擇。
  9. If the UN Secretariat insists on describing Taiwan as a part of the PRC, or on using nomenclature for Taiwan that implies such status, the United States will be obliged to disassociate itself on a national basis from such position.    【雲程譯】若聯合國秘書處堅持視台灣為中華人民共和國之一部分,或使用隱含台灣為此地位之用詞,美國將不得不以國家身分與此一立場劃清界線。
U.S. non-paper provided to the author by a confidential source.
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
During Jiang Zemin's rule, China had already signed a border demarcation treaties with Russia, and since 2004, there have been no territorial
【雙魚之論】 A book titled "People Will Never Forget: Democratic Movement Documentary of 1989," which provides a detailed chronological account of the move
烏克蘭總統澤倫斯基周六(5月13日)訪問羅馬,基輔與梵蒂岡之間對俄烏戰爭如何實現和平,有著分歧。意見一致的方面僅在於人道主義努力,如交換戰俘,或者讓被擄烏克蘭兒童從俄羅斯返回。 澤倫斯基與教宗方濟各進行40分鐘會談
The machining center industry, among others, has reached a brand new level in its service after the advent of IoT. The manufac
法國學者:馬克宏有關台灣的講話與他推動的印太戰略不相符 法廣 20230424 法國總統馬克宏在訪華途中關於台灣的講話風波餘音繞梁,其影響力勢必還將持續一段時間。法國智庫法國國際關係研究所(IFRI)的亞洲政策研究員朱利安(Marc Julienne)對法廣表示,他認為總統的講話非常不合時宜,而且與
During Jiang Zemin's rule, China had already signed a border demarcation treaties with Russia, and since 2004, there have been no territorial
【雙魚之論】 A book titled "People Will Never Forget: Democratic Movement Documentary of 1989," which provides a detailed chronological account of the move
烏克蘭總統澤倫斯基周六(5月13日)訪問羅馬,基輔與梵蒂岡之間對俄烏戰爭如何實現和平,有著分歧。意見一致的方面僅在於人道主義努力,如交換戰俘,或者讓被擄烏克蘭兒童從俄羅斯返回。 澤倫斯基與教宗方濟各進行40分鐘會談
The machining center industry, among others, has reached a brand new level in its service after the advent of IoT. The manufac
法國學者:馬克宏有關台灣的講話與他推動的印太戰略不相符 法廣 20230424 法國總統馬克宏在訪華途中關於台灣的講話風波餘音繞梁,其影響力勢必還將持續一段時間。法國智庫法國國際關係研究所(IFRI)的亞洲政策研究員朱利安(Marc Julienne)對法廣表示,他認為總統的講話非常不合時宜,而且與
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
2025 年,從分享精彩的 #Myvocus2024 年度回顧開始! #Myvocus2024 年度回顧通知已送達 vocus 的 2024 有超過 12 萬筆訂單、35 萬則以上的內容、16 萬以上的新會員、4 千+ 筆數位商品訂單,5 萬 + 則貼文! 曬曬你的 2024 vocus 吧!
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
分析聯合國第2758號決議及其對臺灣國際地位的影響,澄清中國對該決議的錯誤詮釋。探討中國如何將該決議與一中原則相關聯,以及各國對此決議的反應。此外,分析臺灣在國際法及自決權方面的獨立性,展示臺灣作為民主國家的主權立場。
台灣人民的思考基本,應是中國、台灣兩個國家各成一國,而非ROC、PRC兩個中國「政府」之互不隸屬。聯大二七五八號決議或任何國際條約,都沒有規定台灣屬於中華民國,台灣內部自我主張中華民國,不但無法成為主權國家,而且等於承認北京政府的繼承權,自投「一個中國」羅網!
國際間力挺台灣聲音不斷加大,並重申聯合國2758號決議文並未涉及台灣主權歸屬,台灣應有機會參與聯合國,然而在台灣卻有與之相反的聲音,並阻止立院民進黨團針對2758的臨時提案。究竟2758號決議文是什麼,其對台灣又有什麼重要意義?
中華民國在台灣已經從中國的合法政府變成中國的非法政權。雖然台灣人大多數還容忍中華民國體制的統治,然只要台灣人民對「中華民國的法定位真相」有正確的認知,相信會有更多台灣人會覺醒,同時也能凝聚堅強的建國意志。
賴總統「中華民國與中華人民共和國互不隸屬」之政治性說法,一方面是為安撫、欺騙各黨派的台灣人,一方面在國際上則是為避開美、中對峙維持中立,因為承認台灣就是中華民國(中國),其實具有台灣領導人向中國北京投靠之意義。對此台灣本土派團體應該要有正確的認識,有必要採取積極主動的具體行動,論述互不隸屬的意義。
Thumbnail
中國不需要入侵來實現台灣的統一 這也可能是美國害怕的-時間緊迫-最好在兩岸沒有統一之前迫使中國攻擊台灣,戰爭才能拖住或延遲中國的發展。 這是美國面臨二戰結束以來最具挑戰性的國際安全環境。 儘管中東戰爭仍在持續並有擴大的危險,烏克蘭戰爭卻仍在激烈進行中。同時,中華人民共和國持續騷擾和恐嚇鄰國...
在處理中國與臺灣關係時,堅持一中原則是維護國家主權和促進和平統一的基石。一中原則明確了中華人民共和國是唯一合法的中國政府,臺灣是中國的一部分。通過堅定不移地堅持一中原則,我們將爲實現兩岸和平統一創造有利條件。
保持國家的統一和領土完整是每個國家的核心利益和責任,對於中國來說也不例外。面對臺灣問題,反獨促統成爲了中國大陸的共識和行動方針。通過反對臺獨勢力、促進兩岸交流與合作,我們共同致力於實現中國的和平統一。 首先,反對臺獨勢力是維護國家主權和尊嚴的需要。臺灣是中國的一部分,這是國際社會的普遍承認和中
Thumbnail
2025 年,從分享精彩的 #Myvocus2024 年度回顧開始! #Myvocus2024 年度回顧通知已送達 vocus 的 2024 有超過 12 萬筆訂單、35 萬則以上的內容、16 萬以上的新會員、4 千+ 筆數位商品訂單,5 萬 + 則貼文! 曬曬你的 2024 vocus 吧!
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
分析聯合國第2758號決議及其對臺灣國際地位的影響,澄清中國對該決議的錯誤詮釋。探討中國如何將該決議與一中原則相關聯,以及各國對此決議的反應。此外,分析臺灣在國際法及自決權方面的獨立性,展示臺灣作為民主國家的主權立場。
台灣人民的思考基本,應是中國、台灣兩個國家各成一國,而非ROC、PRC兩個中國「政府」之互不隸屬。聯大二七五八號決議或任何國際條約,都沒有規定台灣屬於中華民國,台灣內部自我主張中華民國,不但無法成為主權國家,而且等於承認北京政府的繼承權,自投「一個中國」羅網!
國際間力挺台灣聲音不斷加大,並重申聯合國2758號決議文並未涉及台灣主權歸屬,台灣應有機會參與聯合國,然而在台灣卻有與之相反的聲音,並阻止立院民進黨團針對2758的臨時提案。究竟2758號決議文是什麼,其對台灣又有什麼重要意義?
中華民國在台灣已經從中國的合法政府變成中國的非法政權。雖然台灣人大多數還容忍中華民國體制的統治,然只要台灣人民對「中華民國的法定位真相」有正確的認知,相信會有更多台灣人會覺醒,同時也能凝聚堅強的建國意志。
賴總統「中華民國與中華人民共和國互不隸屬」之政治性說法,一方面是為安撫、欺騙各黨派的台灣人,一方面在國際上則是為避開美、中對峙維持中立,因為承認台灣就是中華民國(中國),其實具有台灣領導人向中國北京投靠之意義。對此台灣本土派團體應該要有正確的認識,有必要採取積極主動的具體行動,論述互不隸屬的意義。
Thumbnail
中國不需要入侵來實現台灣的統一 這也可能是美國害怕的-時間緊迫-最好在兩岸沒有統一之前迫使中國攻擊台灣,戰爭才能拖住或延遲中國的發展。 這是美國面臨二戰結束以來最具挑戰性的國際安全環境。 儘管中東戰爭仍在持續並有擴大的危險,烏克蘭戰爭卻仍在激烈進行中。同時,中華人民共和國持續騷擾和恐嚇鄰國...
在處理中國與臺灣關係時,堅持一中原則是維護國家主權和促進和平統一的基石。一中原則明確了中華人民共和國是唯一合法的中國政府,臺灣是中國的一部分。通過堅定不移地堅持一中原則,我們將爲實現兩岸和平統一創造有利條件。
保持國家的統一和領土完整是每個國家的核心利益和責任,對於中國來說也不例外。面對臺灣問題,反獨促統成爲了中國大陸的共識和行動方針。通過反對臺獨勢力、促進兩岸交流與合作,我們共同致力於實現中國的和平統一。 首先,反對臺獨勢力是維護國家主權和尊嚴的需要。臺灣是中國的一部分,這是國際社會的普遍承認和中