山口百恵《いい日旅立ち》— 谷村新司

閱讀時間約 1 分鐘
raw-image

谷村新司唱的歌很多都很紅、也有很多被改編成廣東歌。

而說到谷村新司所有歌曲中播放率最高的,恐怕並非是他自己唱的作品,而是1978年11月21日推出,他為山口百惠(山口百恵)寫的《啟程的好日子/いい日旅立ち》。

這首歌是日本國有鐵道的宣傳歌,用到今日😱、仍然是很多車廂或車站提示廣播中的背景音樂!谷村新司自己2008年都有”翻唱”出版過😅。日本翻唱過的歌手有幾十!香港就有陳潔靈和舊同事王雅文。



avatar-img
15會員
121內容數
每日一場景
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
陳敬創的沙龍 的其他內容
アリス/Alice 日本民歌組合 活動期間: 1971年 - 1981年、1987年 - 1988年、2000年、2009年 - 成員:堀内孝雄、矢沢透、谷村新司 谷村新司在本月 8 日離世,終年 74歲。 原本Alice今年會有全國巡迴演唱。 瘋狂的果實/狂った果実 — アリス/Al
當 魏嘏雋演大哥鄭企鐵尷尷尬尬; 池昌旭演卧底權承昊別別扭扭; 林世美演警察劉宜貞行行企企時, 竟然是BIBI演中國毒女李海蓮彈了出來!個人覺得她出奇超好! 導演韓東旭大抵在看過*#王家衛*1994電影《#重慶森林》後以為所有中國女毒犯都是這個造型!?😝 #BIBI/#비비/#金亨瑞/
《#犬系戀人/#오늘도사랑스럽개/A Good Day to Be a Dog》 韓文中”今天也很可愛”原本是: ”오늘도 사랑스럽게” 作者蓄意將最尾的發音”게“改成”개“,單獨發音的”개”意思就是”狗”🐶。 引發題外插曲:由於原來的”게”單獨發音意思是螃蟹🦀,所以才會出現韓海娜(#朴
如果《Moving》在香港 《Moving》x 《上海灘》
啊!這個根本不是崔世京呀😱! 截圖全部是《#閃亮的西瓜/#반짝이는워터멜론》Official Trailers,理論上沒有劇透、只是亂猜!但我相信今次應該沒猜錯!若您不想預先知道劇情重點,就不要看以下文字⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ 上一個Post我提出
受谷友Ching Ching一言驚醒! 《#惡中之惡/#최악의악》恐怕從來不是一個”臥底故事”,而是一個”初戀故事”! 說的就是台灣北聯幫幫主唐重生與明星胡慧中的”初戀故事”😱!? 唐重生與胡慧中自小是鄰居,亦是中學同學,高中時成為一對小戀人,後由於家人反對逼使分手。 之後胡慧中升讀大學、
アリス/Alice 日本民歌組合 活動期間: 1971年 - 1981年、1987年 - 1988年、2000年、2009年 - 成員:堀内孝雄、矢沢透、谷村新司 谷村新司在本月 8 日離世,終年 74歲。 原本Alice今年會有全國巡迴演唱。 瘋狂的果實/狂った果実 — アリス/Al
當 魏嘏雋演大哥鄭企鐵尷尷尬尬; 池昌旭演卧底權承昊別別扭扭; 林世美演警察劉宜貞行行企企時, 竟然是BIBI演中國毒女李海蓮彈了出來!個人覺得她出奇超好! 導演韓東旭大抵在看過*#王家衛*1994電影《#重慶森林》後以為所有中國女毒犯都是這個造型!?😝 #BIBI/#비비/#金亨瑞/
《#犬系戀人/#오늘도사랑스럽개/A Good Day to Be a Dog》 韓文中”今天也很可愛”原本是: ”오늘도 사랑스럽게” 作者蓄意將最尾的發音”게“改成”개“,單獨發音的”개”意思就是”狗”🐶。 引發題外插曲:由於原來的”게”單獨發音意思是螃蟹🦀,所以才會出現韓海娜(#朴
如果《Moving》在香港 《Moving》x 《上海灘》
啊!這個根本不是崔世京呀😱! 截圖全部是《#閃亮的西瓜/#반짝이는워터멜론》Official Trailers,理論上沒有劇透、只是亂猜!但我相信今次應該沒猜錯!若您不想預先知道劇情重點,就不要看以下文字⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ ⚠️ 上一個Post我提出
受谷友Ching Ching一言驚醒! 《#惡中之惡/#최악의악》恐怕從來不是一個”臥底故事”,而是一個”初戀故事”! 說的就是台灣北聯幫幫主唐重生與明星胡慧中的”初戀故事”😱!? 唐重生與胡慧中自小是鄰居,亦是中學同學,高中時成為一對小戀人,後由於家人反對逼使分手。 之後胡慧中升讀大學、
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
今天七夕情人節,為大家獻上兩首日本歌手村下孝藏寫於1983年的平成名曲初戀。 祝大家情人節快樂! 先為大家呈現島谷瞳演唱的版本 https://www.youtube.com/watch?v=IUDcJcIR4zg 接著為大家呈現原唱村下孝藏演唱的版本 https://www.yo
Thumbnail
本文(上集)從1980-1997年共介紹60首歌曲,讓你一次聽個夠!「翻唱(Cover)」是指將原歌曲以重新填詞、編曲的方式改由他人重新演唱,以原曲來源而言,80-90年代的翻唱多以日文及西洋歌曲為主,至90年代末則開啟了翻唱韓文歌曲的潮流。
Thumbnail
這篇文章是關於一首1995年發行的日本情歌[旅まくら]。 此文章介紹歌曲的故事和背景,歌詞的描述和情感,並提供了原唱者的資訊。此外還有歌詞和日本語研讀教育。
Thumbnail
歌名 : 津軽の花 原唱 : 原田悠里 作詞:麻こよみ 作曲:岡千秋 編曲:南郷達也 發行 : 1999年2月5日発売 原唱者 原田悠里1954年12月23日生於日本熊本縣,鹿兒島大學教育學院畢業後,在橫浜市當任國小音樂老師。於1982年6月出道,是日本資深名演歌歌手。
Thumbnail
這首歌旋律質樸,能營造出讓人懷念的日本演歌氛圍,是30多年前台灣最流行的日本歌曲之一。原唱 都はるみ以此曲榮獲昭和55年度日本唱片大賞之最佳歌唱獎,同時以這首「大阪しぐれ」締造史上第35首年銷百萬張單曲的紀錄。 歌名 : 大阪しぐれ 原唱 : 都はるみ 作詞:吉岡治 作曲:市川昭介
Thumbnail
歌名:酒場にて 原唱:坂本冬美 作詞:山上路夫 作曲:鈴木邦彦 發行:2013-11   這首歌已有50年歷史,最早於1976-04 由内藤やす子錄唱,至2023年已多名歌手錄唱,這首歌曲共計發行過38張專輯。鄧麗君於1999-02 錄唱發行,今回翻唱的版本是坂本冬美於2013-11錄唱
Thumbnail
歌名 : 北前船 covered by linct 原唱 : 五木ひろし 作詞:石原信一 作曲:上総優 發行 : 2022年5月
Thumbnail
歌名 : 噂の女 covered by linct 作詞:山口洋子 作曲:猪俣公章 原唱 : 內山田洋 發行:1970-7-5 這首老演歌“噂の女”可譯為被流言蜚語所傳之女人,所傳內容多為難以證實不負責的內容。描述被流言所困女人的悲傷
Thumbnail
歌名 : 女のねがい 原唱 : 宮史郎 作詞:並木ひろし 作曲:並木ひろし 發行 : 1972年12月25日 日本歌曲《女のねがい》由日本哥倫比亞於1972年發行。是宮史郎 繼《女のみち》之後發行的第二首熱門歌曲,這兩首歌曲風旋律一樣,並連續15週同時進入前十名。總銷量達170萬張。
Thumbnail
今天七夕情人節,為大家獻上兩首日本歌手村下孝藏寫於1983年的平成名曲初戀。 祝大家情人節快樂! 先為大家呈現島谷瞳演唱的版本 https://www.youtube.com/watch?v=IUDcJcIR4zg 接著為大家呈現原唱村下孝藏演唱的版本 https://www.yo
Thumbnail
本文(上集)從1980-1997年共介紹60首歌曲,讓你一次聽個夠!「翻唱(Cover)」是指將原歌曲以重新填詞、編曲的方式改由他人重新演唱,以原曲來源而言,80-90年代的翻唱多以日文及西洋歌曲為主,至90年代末則開啟了翻唱韓文歌曲的潮流。
Thumbnail
這篇文章是關於一首1995年發行的日本情歌[旅まくら]。 此文章介紹歌曲的故事和背景,歌詞的描述和情感,並提供了原唱者的資訊。此外還有歌詞和日本語研讀教育。
Thumbnail
歌名 : 津軽の花 原唱 : 原田悠里 作詞:麻こよみ 作曲:岡千秋 編曲:南郷達也 發行 : 1999年2月5日発売 原唱者 原田悠里1954年12月23日生於日本熊本縣,鹿兒島大學教育學院畢業後,在橫浜市當任國小音樂老師。於1982年6月出道,是日本資深名演歌歌手。
Thumbnail
這首歌旋律質樸,能營造出讓人懷念的日本演歌氛圍,是30多年前台灣最流行的日本歌曲之一。原唱 都はるみ以此曲榮獲昭和55年度日本唱片大賞之最佳歌唱獎,同時以這首「大阪しぐれ」締造史上第35首年銷百萬張單曲的紀錄。 歌名 : 大阪しぐれ 原唱 : 都はるみ 作詞:吉岡治 作曲:市川昭介
Thumbnail
歌名:酒場にて 原唱:坂本冬美 作詞:山上路夫 作曲:鈴木邦彦 發行:2013-11   這首歌已有50年歷史,最早於1976-04 由内藤やす子錄唱,至2023年已多名歌手錄唱,這首歌曲共計發行過38張專輯。鄧麗君於1999-02 錄唱發行,今回翻唱的版本是坂本冬美於2013-11錄唱
Thumbnail
歌名 : 北前船 covered by linct 原唱 : 五木ひろし 作詞:石原信一 作曲:上総優 發行 : 2022年5月
Thumbnail
歌名 : 噂の女 covered by linct 作詞:山口洋子 作曲:猪俣公章 原唱 : 內山田洋 發行:1970-7-5 這首老演歌“噂の女”可譯為被流言蜚語所傳之女人,所傳內容多為難以證實不負責的內容。描述被流言所困女人的悲傷
Thumbnail
歌名 : 女のねがい 原唱 : 宮史郎 作詞:並木ひろし 作曲:並木ひろし 發行 : 1972年12月25日 日本歌曲《女のねがい》由日本哥倫比亞於1972年發行。是宮史郎 繼《女のみち》之後發行的第二首熱門歌曲,這兩首歌曲風旋律一樣,並連續15週同時進入前十名。總銷量達170萬張。