昨晚台灣贏了日本,
今早手機滑一滑突然看到一個日媒 The Japan Times 這樣下標題,
看到標題我忍不住就笑了:
Taiwan stuns Samurai Japan to capture Premier12 title
台灣以令人驚豔之姿擊敗日本,在世界棒球12強賽奪冠。
stuns 這個字也用太好~
台灣從一開始連我家人是長期看棒球的資深球迷都沒有抱太大希望
進前四強的時候,我們還在說:啊能打到這樣已經很棒了,不要期待太高
結果最後竟然逆襲成功
stuns 這個字很有畫面感,意思就是誰做了一件「讓人目瞪口呆,感到震驚」的事
比起講台灣 "wins (贏)" 或 "beats (打敗)" 日本,"stuns" 更加強調「情緒上的震撼」
完美體現了日本人昨晚對我們的「刮目相看」
嗯~總之贏了真的太好啦🥳
如果你喜歡我的教學內容~
🌏 歡迎免費訂閱我的七點半學英文電子報:(目前已超過3萬人訂閱)
我會在每周五早上七點半把整理好的文章精華、重點整理圖卡,還有延伸學習材料送到你的信箱。
電子報訂閱連結: 👉 https://astounding-producer-2828.ck.page
(訂閱完記得去你的信箱做二次確認才會真的訂閱成功~)
🌏 追蹤我的臉書看最新文章:👉 https://lihi2.cc/kmbXu
🌏 想看更多內容,歡迎你收聽/收看我的節目理科生聊英文!
🎈 追蹤我的 YouTube "凱茜女孩 Cathy Girl"
👉 https://www.youtube.com/@cathygirl2763
🎈 訂閱我的 Podcast "理科生聊英文"
👉 https://lihi3.com/viRU7