色彩歷史學家 A Chromatic Historian

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘
The background was a swirl of earthy browns and soft greens, while the figure - a young woman - was bathed in a pale amber light.

The background was a swirl of earthy browns and soft greens, while the figure - a young woman - was bathed in a pale amber light.

2024.01.17

珍一直對顏色如何在肖像中低語著隱藏的秘密著迷。作為一名色彩歷史學家,她的角色是解讀那些古老畫作中的色調與構圖,揭示隱藏在顏料中的遺忘故事。她最新的發現是一幅被遺忘在古董店角落的褪色肖像畫。畫框下的標籤僅隱約可見「ECOLOR ... PaTTy McCORM...」,其餘的已被時間吞噬。

乍看之下,這幅肖像似乎平凡無奇,但珍感覺到色彩的交織中隱藏著更深的故事。背景是泥土般的棕色和柔和的綠色交錯,而畫中人物—一位年輕女子—沐浴在淡琥珀色的光芒中。色彩的融合似乎是刻意為之,彷彿畫家在每一筆畫中都注入了情感。

珍仔細觀察著那些層次,注意到琥珀色的光線在邊緣逐漸淡入黑暗的陰影中。她意識到這不僅僅是一幅肖像,而是一部視覺日記。這些色彩講述著渴望與孤寂,但在那柔和的色調下卻隱藏著一絲活力。利用一面專門用來分離歷史顏料的特殊稜鏡,珍發現了些許曾經鮮紅的痕跡,暗示著畫中女子曾穿著一件鮮艷的紅裙,如今已被時間沖淡。

進一步解讀幾近消失的簽名,珍辨識出那幾乎被抹去的名字:Patty McCormick,一位被遺忘的藝術家,她的作品從未被記錄在藝術史中。她的畫作被時光掩埋,畫中蘊含的故事無人知曉。珍知道,她必須讓這些故事重現天日。

珍將這幅肖像修復至最初的光彩,策劃了一場名為「色彩中的回聲」的展覽,讓參觀者能夠體驗每幅畫作中隱藏的情感光譜。透過她的努力,珍成為了沉默過去與繽紛現在之間的橋樑,讓被遺忘的聲音再次透過色彩訴說故事。

Jane had always been fascinated by the way colors could whisper secrets hidden within portraits. As a chromatic historian, her role was to decode the hues and compositions of aged paintings, revealing the forgotten stories embedded in their pigments. Her latest discovery was a faded portrait tucked away in the corner of an old antique store. The label beneath it barely read, "ECOLOR ... PaTTy McCORM...", the rest lost to time.

The portrait seemed ordinary at first glance, but Jane sensed a deeper narrative woven through its muted tones. The background was a swirl of earthy browns and soft greens, while the figure—a young woman—was bathed in a pale amber light. Something about the blending of colors felt deliberate, as if the artist had infused emotions into every brushstroke.

Jane carefully examined the layers, noticing how the amber light faded into darker shadows near the edges. She realized this was not just a portrait but a visual diary. The colors spoke of longing and isolation, yet there was a hidden vibrancy beneath the muted palette. Using a special prism designed to isolate historical pigments, Jane uncovered faint traces of a once-brilliant crimson, suggesting the woman had once worn a bright dress, now dulled by time.

Digging deeper into the signature, Jane deciphered the nearly erased name: Patty McCormick, a forgotten artist who had vanished from art history. Her work had been overshadowed, the stories in her paintings left untold. Jane knew she had to bring these stories back to life.

Restoring the portrait to its original brilliance, Jane curated an exhibit titled "Echoes in Color," where visitors could experience the emotional spectrum hidden within each painting. Through her work, Jane became a bridge between the silent past and the vibrant present, letting forgotten voices speak once more through color.

My name is Jane.

avatar-img
7會員
388內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
珍一直對被遺忘記憶的低語著迷,但直到她從祖母那裡繼承了一張舊照片,她才真正理解這些記憶的重量。那是一張褪色而模糊的女人肖像,她的五官似乎在紙上逐漸消散。家中沒有人認識她,背面也沒有寫下名字—只有時間留下的淡淡印記。被這個謎團吸引,珍開始夢見這位女子。在夢中,那個身影用
珍一直對被遺忘的肖像著迷。她的小工作室隱藏在寧靜小鎮的一角,裡面擺滿了彷彿低語著另一個時代秘密的照片。每個畫框裡的臉龐都因歲月而模糊,色彩漸漸褪成柔和的粉彩,細節在記憶的皺摺中消失。有一天,珍在當地的古董店發現了一張奇特的照片。這與她見過的任何照片都不同——兩張臉微妙地重
珍是一位記憶地圖繪製者,但並非傳統意義上的那種。她繪製的是無形之物——被遺忘的、被錯置的、那些年邁心靈中模糊的回憶。她最新的項目將她帶到了艾拉拉•惠特菲爾德女士安靜的家中,一位記憶如同漸漸熄滅的星辰般閃爍的婦人。艾拉拉家的牆上掛滿了照片,但許多照片已經因時間而變得模糊
Jane had always been drawn to the faded edges of memories—the parts most people overlooked. As a Memory Weaver, her gift lay in restorin
珍總是被那些記憶模糊、身份消融的空間所吸引。作為一名記憶編織者,她擁有一種罕見的能力——能夠追溯隱藏在泛黃舊照片中的遺忘故事。她的小工作室隱藏在城市最古老的街區裡,裡面擺滿了半記得的面孔和不完整的瞬間,每一張影像都低語著曾經鮮活的生命回聲。
2024.01.11 珍總是能在別人只看到陰影的地方看見臉龐。在城市的靜謐角落,剝落的海報與蒙上霧氣的窗戶之間,她總會捕捉到半成形的表情,那些停留在模糊邊緣的雙眼。人們稱她為記憶編織者,但珍自己也不確定,那些記憶究竟屬於這個世界,還是僅僅屬於她。某個黃昏,暮色漸漸吞噬夜晚,珍漫步進入一座廢棄的
珍一直對被遺忘記憶的低語著迷,但直到她從祖母那裡繼承了一張舊照片,她才真正理解這些記憶的重量。那是一張褪色而模糊的女人肖像,她的五官似乎在紙上逐漸消散。家中沒有人認識她,背面也沒有寫下名字—只有時間留下的淡淡印記。被這個謎團吸引,珍開始夢見這位女子。在夢中,那個身影用
珍一直對被遺忘的肖像著迷。她的小工作室隱藏在寧靜小鎮的一角,裡面擺滿了彷彿低語著另一個時代秘密的照片。每個畫框裡的臉龐都因歲月而模糊,色彩漸漸褪成柔和的粉彩,細節在記憶的皺摺中消失。有一天,珍在當地的古董店發現了一張奇特的照片。這與她見過的任何照片都不同——兩張臉微妙地重
珍是一位記憶地圖繪製者,但並非傳統意義上的那種。她繪製的是無形之物——被遺忘的、被錯置的、那些年邁心靈中模糊的回憶。她最新的項目將她帶到了艾拉拉•惠特菲爾德女士安靜的家中,一位記憶如同漸漸熄滅的星辰般閃爍的婦人。艾拉拉家的牆上掛滿了照片,但許多照片已經因時間而變得模糊
Jane had always been drawn to the faded edges of memories—the parts most people overlooked. As a Memory Weaver, her gift lay in restorin
珍總是被那些記憶模糊、身份消融的空間所吸引。作為一名記憶編織者,她擁有一種罕見的能力——能夠追溯隱藏在泛黃舊照片中的遺忘故事。她的小工作室隱藏在城市最古老的街區裡,裡面擺滿了半記得的面孔和不完整的瞬間,每一張影像都低語著曾經鮮活的生命回聲。
2024.01.11 珍總是能在別人只看到陰影的地方看見臉龐。在城市的靜謐角落,剝落的海報與蒙上霧氣的窗戶之間,她總會捕捉到半成形的表情,那些停留在模糊邊緣的雙眼。人們稱她為記憶編織者,但珍自己也不確定,那些記憶究竟屬於這個世界,還是僅僅屬於她。某個黃昏,暮色漸漸吞噬夜晚,珍漫步進入一座廢棄的
本篇參與的主題活動
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
珍靜靜地站在新開幕的「時光畫廊」中央,周圍是柔和的環境光照,每一幅作品都被一層金色的光暈輕柔地撫摸。牆上掛滿了由年長藝術家創作的肖像和風景畫,每一幅都默默訴說著一生的故事,刻劃在畫筆的一筆一劃中。隨著訪客陸續進入,他們的表情變得柔和,被掛在前方的親歷史所吸引。
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
在大都會博物館昏暗的展廳裡,珍站在那幅神秘的肖像畫前,這幅畫是博物館最近收購的。從她第一次看到這幅畫時,它柔和的色調和溫柔的特徵就深深吸引了她。畫中人的眼睛似乎在跟隨她,好像在懇求她揭開藏在畫筆之間的秘密。作為博物館的新任策展人,珍感到一種深深的責任感。
Thumbnail
珍從小就對過去的故事充滿了好奇。她在一個歷史悠久的小鎮長大,經常聽老一輩的人講述過去的故事。隨著年齡的增長,珍對歷史的迷戀愈發深厚,最終決定將自己的一生奉獻給保存社區的記憶。她成為了鎮上非正式的歷史學家,這個角色非常適合她。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
珍一直對歷史有著深厚的連結,不是那些國王和戰役的宏大敘事,而是那些平凡人的安靜、經常被忽視的故事。作為 Whispering Pines 博物館的策展人,她每天都在翻閱舊信件、照片和文物,拼湊那些曾經在她所在街道上行走過的人的生活。
Thumbnail
珍坐在昏暗的圖書館裡,四周是堆積如山的古老手稿和塵封的書籍。空氣中充滿了陳舊紙張和皮革封面的氣味。她已經在這裡待了好幾個小時,迷失在被遺忘的歷史世界裡。今天,她正在追尋一個特別難以捉摸的人物,一個叫艾莉諾的女子,生活在幾個世紀前。
Thumbnail
在安靜的艾爾德里奇小鎮,珍在她祖母的閣樓地板下發現了一本古老的皮革裝訂日記。這本日記邊緣磨損,頁面泛黃,屬於她的曾曾祖母伊麗莎,她在當時是一位聲名顯赫的植物學家。珍,一位初露頭角的歷史學家,被深深吸引。她翻閱的每一頁都揭示了關於異國植物、神秘草藥和未經探索的遠征的故事。
Thumbnail
在她凌亂的辦公室的微光中,珍透過眼鏡瞥見一張舊照片,她剛從一本塵封的維多利亞時代詩歌書中找到它。照片中的女人和她年紀相仿,五官驚人地相似,拍攝時間可能是一個世紀前。這次的偶然發現引起了珍的興趣,她作為一名檔案管理員,職業生涯中一直在拼湊那些只留下片段的人的生活。
Thumbnail
在柳溪鎮這個充滿活力的小鎮上,每一個角落都被畫家調色盤上的色彩所點綴,住著一位名叫珍的年輕女子。她的生活就像畫布上畫家第一筆模糊的線條,等待著更清晰的色彩和形狀來定義。珍在鎮上鮮為人知但深受喜愛的古董店「時間守護者的珍寶」工作。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
珍靜靜地站在新開幕的「時光畫廊」中央,周圍是柔和的環境光照,每一幅作品都被一層金色的光暈輕柔地撫摸。牆上掛滿了由年長藝術家創作的肖像和風景畫,每一幅都默默訴說著一生的故事,刻劃在畫筆的一筆一劃中。隨著訪客陸續進入,他們的表情變得柔和,被掛在前方的親歷史所吸引。
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
在大都會博物館昏暗的展廳裡,珍站在那幅神秘的肖像畫前,這幅畫是博物館最近收購的。從她第一次看到這幅畫時,它柔和的色調和溫柔的特徵就深深吸引了她。畫中人的眼睛似乎在跟隨她,好像在懇求她揭開藏在畫筆之間的秘密。作為博物館的新任策展人,珍感到一種深深的責任感。
Thumbnail
珍從小就對過去的故事充滿了好奇。她在一個歷史悠久的小鎮長大,經常聽老一輩的人講述過去的故事。隨著年齡的增長,珍對歷史的迷戀愈發深厚,最終決定將自己的一生奉獻給保存社區的記憶。她成為了鎮上非正式的歷史學家,這個角色非常適合她。
Thumbnail
珍靠近那張古老的照片,邊緣已經磨損,顏色因歲月而褪去。照片中的臉幾乎像幽靈一樣,模糊不清,但有一種不可否認的熟悉感。作為藝術史學家和策展人的新角色,讓她站在這個小鎮上一個被遺忘的畫廊裡,這裡似乎被時間遺忘了。她的旅程始於在一場遺產拍賣會上發現的一盒舊照片。
Thumbnail
珍一直對歷史有著深厚的連結,不是那些國王和戰役的宏大敘事,而是那些平凡人的安靜、經常被忽視的故事。作為 Whispering Pines 博物館的策展人,她每天都在翻閱舊信件、照片和文物,拼湊那些曾經在她所在街道上行走過的人的生活。
Thumbnail
珍坐在昏暗的圖書館裡,四周是堆積如山的古老手稿和塵封的書籍。空氣中充滿了陳舊紙張和皮革封面的氣味。她已經在這裡待了好幾個小時,迷失在被遺忘的歷史世界裡。今天,她正在追尋一個特別難以捉摸的人物,一個叫艾莉諾的女子,生活在幾個世紀前。
Thumbnail
在安靜的艾爾德里奇小鎮,珍在她祖母的閣樓地板下發現了一本古老的皮革裝訂日記。這本日記邊緣磨損,頁面泛黃,屬於她的曾曾祖母伊麗莎,她在當時是一位聲名顯赫的植物學家。珍,一位初露頭角的歷史學家,被深深吸引。她翻閱的每一頁都揭示了關於異國植物、神秘草藥和未經探索的遠征的故事。
Thumbnail
在她凌亂的辦公室的微光中,珍透過眼鏡瞥見一張舊照片,她剛從一本塵封的維多利亞時代詩歌書中找到它。照片中的女人和她年紀相仿,五官驚人地相似,拍攝時間可能是一個世紀前。這次的偶然發現引起了珍的興趣,她作為一名檔案管理員,職業生涯中一直在拼湊那些只留下片段的人的生活。
Thumbnail
在柳溪鎮這個充滿活力的小鎮上,每一個角落都被畫家調色盤上的色彩所點綴,住著一位名叫珍的年輕女子。她的生活就像畫布上畫家第一筆模糊的線條,等待著更清晰的色彩和形狀來定義。珍在鎮上鮮為人知但深受喜愛的古董店「時間守護者的珍寶」工作。