avatar-avatar
羅聖爾
2024/06/20last_publish_at討論區 & 佈告欄

也就是說,vehicle 的原始意義有點類似漢字「輿」,即 vehicle = ㄥㄧhand.with.口|E = ㄥ|手與口|ε = 4手與口|3 = 手手手手與口|三 = 彐彐𠂇𠂇與車 = ⴹⴺ廾與車 = 輿。這也是爲何說,古代所謂的「輿圖」也可能有「交通圖」的意思,千萬不要誤會是什麼「皇朝疆域圖」。


《說文解字》有一則記載「芞,芞輿也。从艸气聲。」 ,其中的「芞」或「芞輿」可能是古代的一種以燃燒乾草來作爲汽動推進器之能源的汽車類交通工具,雖然「輿」的象形文本指「手抬之轎」一類,但如同上述,也可能意通 vehicle。


P.S. 此文補充於「橋接文字 Bridge Words」之文章〈car 與「車」或「車輛」的轉換密碼,兼談 vehicle〉-- https://vocus.cc/article/6018ad20fd8978000194ab1c



Carry Kuo-avatar-img
Carry Kuo喜歡這篇
avatar-img
加入討論