avatar-avatar
DigNo Ape
發佈於Miscellaneous

分享一個上週物流中心主管詢問採購的對話問句
"Would it be possible to have the products shipped on pallets instead of as a floor load?"
這句話是什麼意思? 「Floor load」是什麼意思? 為什麼物流中心主管要這們問?


▌這句話意思是詢問是否可以將產品以「棧板化(palletized)」的方式運送,而不是「直接堆積在貨車或貨櫃地板(floor load)」的方式。相比於使用棧板化的方式運送,產品直接堆放在貨車或貨櫃地板上的這種方式可以最大化空間利用,但裝卸需要更多人力,且貨物容易損壞。通常這樣的情況,許多 物流 中心會尋求 Lumper Service (專業裝卸盧物) 在物流 倉庫、配送中心或卡車裝卸點提供的裝卸貨物、分類、搬運、棧板化的服務。


https://www.threads.net/@dn.ape/post/DGRoQXCtHVw?xmt=AQGzHLFWlU0Sz4cUb3crIUr02Gxl15Gi1J5qYH9xqUHOQQ

A-rod-avatar-img
A-rod喜歡這篇
avatar-img
加入討論