是真的有這些星形髮飾
這些用珍珠和鑽石訂製的真珠寶
現在看還是覺得美到哭🥹
統上,在正式場合
皇后常佩戴像是厚重的王冠
對稱且成套的正式珠寶
帶有強烈的權威與制度象徵
但茜茜皇后長期對這套規範感到抗拒
她不認同被皇后應該被固定成某一種樣子
因此她訂製了星星(也叫星花)的髮飾
有兩種款式🌟
一種的星星都是鑽石
一種則是鑽石和珍珠
這些星星不是官方徽章
沒有明確的政治象徵
更像是一種私人且個人風格宣言
同時也不會破壞她極度重視的髮型線條
代表了茜茜皇后在高度規範的宮廷裡
僅存能保有的那一些
屬於自己的輕盈與自由
是真的有這些星形髮飾
這些用珍珠和鑽石訂製的真珠寶
現在看還是覺得美到哭🥹
統上,在正式場合
皇后常佩戴像是厚重的王冠
對稱且成套的正式珠寶
帶有強烈的權威與制度象徵
但茜茜皇后長期對這套規範感到抗拒
她不認同被皇后應該被固定成某一種樣子
因此她訂製了星星(也叫星花)的髮飾
有兩種款式🌟
一種的星星都是鑽石
一種則是鑽石和珍珠
這些星星不是官方徽章
沒有明確的政治象徵
更像是一種私人且個人風格宣言
同時也不會破壞她極度重視的髮型線條
代表了茜茜皇后在高度規範的宮廷裡
僅存能保有的那一些
屬於自己的輕盈與自由