你的英日語自學導師 譯難忘 ༄꧁꧂
2025/09/03·

切手手?!「手を切る」難道是日本黑道斷手黨?

日本人要跟你「手を切る」,

是像黑道電影那樣,把小指頭砍下去嗎?

在黑道如果犯了大錯,或是硬要脫隊退出,

可能會被砍小指(指を切る)* 指(ゆび)[名詞] = 手指

表示懲罰跟退出的決心,

但那是黑道專用款,普通人可不要亂想!

 

但如果是情侶或搭檔要對你「手を切る」

人家指的是跟你「斷絕關係」

不是要砍誰的手搞得像恐怖情人一樣

這裡的「手」可不是字面上的手,

而是象徵你我之間的連結、關係喔

 

 

ここに来るな。お前とここで手を切る!聽例句

你別來這了,我在這裡跟你斷絕關係!

 

* ここ [名詞] = 這裡

* に [助詞] = 標示方向

* 来(く)る{過來} [原型動詞] ➟ 来るな {別給我過來} [命令行否定詞]

* お前 (まえ)[名詞] = 你

* と [助詞] = 與、和

* で [助詞] = 在、標示地理範圍

* 手(て)

* を [助詞] = 把、將

* 切(き)る [原型動詞] = 切斷

 

 

聽起來很狠嗎?別怕,這裡不是砍手,而是「斷聯」的意思啦!

    #譯難忘#學日文#日文神邏輯#手を切る的意思#日本#黑道#手を切る的中文
成為會員即可加入討論