你的英日語自學導師  譯難忘 ༄꧁꧂-avatar-img

你的英日語自學導師 譯難忘 ༄꧁꧂

536 位追蹤者

你的英日語自學導師 譯難忘 ༄꧁꧂

536 位追蹤者
想把英文或日文說得更道地嗎?關鍵是你的「語感力」。語感錯誤會講出老外一頭霧水的外文,在職場商談上引起誤會很危險。我是外文新聞工作者,我特色是用淺顯文字,把外國人說話邏輯講給你懂,邀你跟我一起雕琢你的語感力。外語不求人,手把手教你自學!
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
30.5K會員
1.1K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
全部內容
由新到舊
付費限定
中文說到口吐白沫會讓人想到癲癇、智能退化這類的生理問題,但英文口吐白沫雖然也是生理疾病,妙的是竟然還能形容人怒氣衝天。今天就來教你用一句英文片語表達這兩個意思。
Thumbnail
付費限定
只會用基礎日文講「同僚に見せます」嗎?口語會話中這樣講還OK,如果在商業信件的正式文件上這樣講,在某些場合下可能不夠莊重。我用與日本客戶打交道的經驗來教你,日本人會怎麼講才聽起來更專業和周全!
Thumbnail
黎星羽-avatar-img
5 天前
今天剛好需要這段話,遇到你的文章真好。
黎星羽 太好了,這篇文章也有遇到你真幸運呢
付費限定
中文講「他活該」,課本教你英文講「He deserves it」。那如果再升級,中文講「業障得要還」,你知道英文怎麼講出這種fu嗎?
Thumbnail
付費限定
今天來聊聊一個聽起來有點讓人摸不著頭緒的日文單字:「放浪癖」。你聽過日本人半開玩笑地說:「あれ、君、放浪癖あるね!」(咦,你有放浪癖耶!)然後自己超級好奇,到底這個「放浪癖」代表什麼意思呢?
Thumbnail
脩奕-avatar-img
2025/11/14
真的好難!!工作上反而需要直來直往的阿!!
脩奕 同感+1,所以我會很"溫柔"地跟日本客人直來直往 (笑
付費限定
考前臨時報佛腳、休假回來跟職務代理人交接工作進度、太久沒講英文想上速成班補回失憶的單字…當你想惡補,或想幫人家惡補一下進度跟上最新資訊的時候,英文要怎麼說呢 ? 這篇教你用三個國中英文單字解決。
Thumbnail
那上班不用打卡,也可以用 I'm on the clock嗎? ^^
霧隱財那 🥷 可以呀,這本來就是一種比喻的講法喔