附錄

#附錄含有「附錄」共 7 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
附錄三:道具這篇文章介紹了三種神祕的護符及遺物,包括奧比雞爪護符、盜墓者的珠寶盒和幸運小物八。每樣物品都有獨特的效果。
附錄五:ST 用進度紀錄表Markdown 格式的進度紀錄表,可直接複製到任何支援 Markdown 格式的程式或網站中使用。
附錄二:傾勢(Tilts)不適(Sick) 個人 描述:角色出現噁心、發燒或相關症狀。 效果(中等):角色戰鬥中的所有行動受到 -1 減值。該減值會每兩回合增加 1。 嚴重:角色每回合還會受到 1 點衝擊傷害。 造成傾勢:暴露於來自活體、臨床、或超自然來源的疫病之下。
附錄一:狀態(Conditions)妄想(DELUSION) 你的角色無法理解她所感知的世界,因此,她會避開對她造成問題的東西。在面對超自然現象或她懷疑如此的來源時,她會逃跑。如果她無法逃跑,她就會停止思考。她採取的每一個非逃跑行動都需要一點意志力。
附錄四:轉換為 CoC 7th 本劇本基本是以 Chronicle of Darkness 為基礎寫成的,但如果有 KP 希望使用 CoC 規則來帶本劇本的話,以下是一些指引,因為作者只看過 CoC 7th 規則,所以以下指引皆以 CoC 7th 為基準,使用 CoC 6th 的 KP 請自行修改。
初步認識基督徒-牧師是解說者(七-附錄)這次查考的資料的副本(預防資料來源不見)
Thumbnail
2021-11-09
4
Budget, Retention, Contract...跨部門溝通 144 個常用英文剛進外商或國際化本土公司工作的人,一定經常遇到這樣的狀況:即使和台灣的同事討論事情,大家還是會在國語中夾雜一些英文單字。 我自己也是如此,在外商公司待久了,不知不覺就染上了中英文夾雜的習慣。記得有次上電視節目時,曾經採訪過我的主持人事先特別提醒,講話時盡量不要夾帶英文,若不小心講了,也要記得翻譯成中
Thumbnail
2020-12-31
0