高鹿多奇

高鹿多奇

2 位追蹤者
我是高鹿多奇
我是高鹿多奇,請多指教
全部內容
由新到舊
我是一名警察,我發現案發現場有一個「零件」,我不知道這個「零件」到底是什麼東西,小小的,圓柱狀,分上下兩層共兩種顏色,皆刻著著字,應該是英文,讓我回想的話大概長這樣: 這個機關上紫色(好像是紫色吧,又好像是灰色?)的部分刻著黑色的字體,粉紅色的部分刻著黃色的字體,我印相很深刻,因為這是之後破案的關
Thumbnail
我被關進這裡多久了?應該才剛來沒多久,因為我看到外面許多人對我指指點點,我知道他們正在討論我是誰。為什麼我知道我是被「關在」裡面呢?因為我發現我跟「外面」的人中間隔著一到柵欄。柵欄沒有非常嚴密,空隙甚至還非常大,因此我很輕易就可以看到「外面」有多少人正在對我竊竊私語。 這裡看起來很整齊、很簡單、甚
  在這個真.實.的世界中,妳與我住的地方相隔了一小段距離。雖然不能說是到很遠的程度,但也不說是到衝動之下就能立刻前往的短短的距離。必須換成兩次電車,約花費一個半小時才能抵達妳所居住的城市。而且我們所居住的城市,不論是哪一邊,都沒有被高牆圍繞著,因此我們當然可以自由地往返。   我居住在海邊附近安
出發語言:韓文 目標語言:繁體中文 出發書籍:街とその不確かな壁(韓文版本) 出發書籍作者:村上春樹 目的:練習韓文翻譯,練習用其他語言認識外文小說 動機:村上春樹的書迷,但該日文小說尚未在台灣進行翻譯及出版 目標:翻譯出順暢的中文文學小說,避免直譯、韓版漢字、日版漢字 備註:在不參考
Thumbnail