● siska - Unconditional Rebel
不知道為什麼最近中國的局勢讓我想起這首2016年的歌,可能單純是 "rebel" 的字義讓我聯想到。但跟 Unconditional (無條件的) 連在一起代表什麼呢?歌詞裡的 "You" 又是誰?為什麼三番兩次要你 "Stay as you've always been" ?(保持你一直以來的樣子)
*小玲老師支援一下 ( 黃韻玲 - 喜歡你現在的樣子 )
我一直沒機會查到法國女歌手 siska 談論這首歌在寫什麼,因為 "Unconditional Rebel" 的MV完全喧賓奪主。
講到這首歌的時候大家總在討論那個:
法國電影製片Guillaume Panariello 使用 Phantom Flex 4K 超高畫質高速攝影機、用時速50公里的車子上載著、從頭到尾只拍攝5秒鐘,並且超慢速播放成3分鐘半的MV。
關於歌手本身的事情,因為他平常幾乎只在法國發展,用英文其實查到的不多。
siska 本名Karine Hallakoun-Kaczurynski,最早在法國馬賽的另類樂隊「Watcha Clan」當主唱,嘗試過各種音樂類型,從雷鬼、饒舌、電子、trip-hop、叢林舞曲...。因為多元的文化背景,歌詞支援各種不同聲道語言,常見的英語法語西語以外,也唱阿拉伯語、希伯來語、意第緒語(Yiddish)、甚至非洲圖阿雷格語系中的Tamasheq。約2012年後他以 siska 的名字出來發展,作品不多、風格特別、現場表演魅力十足。去年(2021) 還有發行一張新專輯 "Mauvaise Graine",留言區再附上專輯同名作品。
Stay as you've always been,
the world is in need
Needs you to dry the tears,
needs you to rub out the fears. "
2022.11.27
* Mauvaise Graine
怎麼感覺又是個MV喧賓奪主的作品啦 XD