飄老外:「OH(歐)!Today(今天)是13號星期五,真使(是)一個大好的日子。」
獄哥:「不對阿!印象裡面13號星期五,對你們西洋人來說,應該是一個不太吉利的日子吧?」
飄老外:「OH!YES!扔(人)的不吉利就是龜(鬼)的大雞(吉)大利,窩(我)現在是"央龜子(洋鬼子)",不是扔(人) ,所以就是大雞(吉)大利了。」
獄哥:「原來如此,你知道現在是鬼月吧?在鬼月遇到13號星期五,這麼小的機率,哈哈,真是不容易。」
飄老外:「OH!My GOD! 那央(陽)間的答(大)家要刀(倒)大楣了。」
獄哥:「錯!負負得正的結果,人間今天一切都大吉大利的。」
飄老外:「夫夫(負負)得徵(正)? ... WA Lei (哇咧的英文版)...」
陽光註解:
1:“挖勒”是閩南語中很重要代表無奈的語助詞,飄老外因為跟飄哥相處久了,所以會說
2:今天是西元20xx年8月13號星期五,正值農曆庚寅年七月初四