從字面上看不出意思的日語詞5選

更新於 2024/12/21閱讀時間約 1 分鐘
日文當中有很多看起來像是有學過,但實際上卻看不懂是什麼意思的詞語。以下節選五個這樣的詞語,請大家參考。

(1) おめでたい
「めでたい」是「可喜可賀」的意思,可是多加了一個「お」並非表達敬意,而是用來揶揄某人是個容易被欺騙的「爛好人」或是罵人「頭腦簡單」、「傻裡傻氣」、「呆頭呆腦」的意思。
例:おめでたい奴だね。你這傢伙真是沒腦袋(=天真、愚蠢)耶。
(2) ご挨拶だ
「挨拶」是「打招呼」、「致意」的意思,這在重視禮儀的日本社會,是很重要的一個字眼。但當它前面加了一個「ご」後面加了一個「だ」,可就不是什麼好聽的話了。「ご挨拶だ」是對他人挑釁所表現出的無禮言行,表示譏諷的意思。
例:これはご挨拶だね。您還真會說話啊。您這是怎麼說話的。
(3) 調子がいい
「調子がいい」本來是指「狀態佳」、「情況良好」的意思。但是如果用來形容人,就會變成「配合狀況只講對方想聽的話」的意思,有時會令人感覺「油腔滑調」而有「輕浮」的感覺。而在實用上,「調子がいい」後面修飾名詞時,經常會變成「調子のいい」。
例:調子のいいことばかり言っちゃって。你就光會說好聽的話。你還真是會說啊。 / 全く調子のいいやつだな。你這傢伙還真會見風轉舵。你這傢伙真是油條。
(4) 景気づけ
這跟做生意可沒什麼關係。「景気づけ」是「助威」、「增加熱鬧」、「提振精神」的意思。
例:景気づけに一杯やろう。我們來喝一杯提振一下精神(or士氣)吧。/開店の景気付けに花輪を贈る。贈送花圈增添一下新開張的熱鬧氣氛。
(5) 踏んだり蹴ったり
字面上的意思是「又踩又踢的」,但實際上要表達的意思是「厄運連連」、「禍不單行」、「雪上加霜」之類的意思。
例:道には迷うし、パスポートはなくすし、全く踏んだり蹴ったりだ。一下子又是迷路,一下子又是掉護照,我真是倒楣透頂了。
詳解N1單字,透過大量的例句,掌握單字的正確語意與用法。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
有同學問我「ありがとうございます」跟「ありがとうございました」有何不同? 我想,就算沒有學過日文的人,都知道日文的「謝謝」該怎麼說,也許發音不太標準,但是都能夠說出「阿里阿多」這個詞來表示感謝。但是正確來說,謝謝的第三個音節,不是「あ」而是「が」,因此在上初級日語課的時候,就必須要特別注意有沒有人會
有同學跑來跟我說,前陣子發現「ありがとう」原來可以寫成「有難う」,但這種漢字寫法的「有難う」是不是很少用使用呢? 的確,日文漢字的使用是「選擇」的問題,而不是「規則」的問題。「ありがとう」的確是很少使用漢字來表記,在越輕鬆越通俗的場合,「有難う」出現的機率就越少。 但如果是正式的場合,像是賀年卡或感
有同學問我說,日文當中表示感謝時有兩種說法,一個是「ありがとう(ございます)」,一個是「すみません」,到底要怎麼區分這兩種用法呢? 首先,「ありがとう(ございます)」是完全表達謝意的用法,因此幾乎所有感謝的場面都可以使用。「ありがとう(ございます)」表現的重點在於對對方的「感謝」、「感激」之情。 而
「ノリ」寫成漢字是「乗り」,本來是指在日本謠曲當中,歌唱與節拍契合有致的意思。引申在人身上就是指「配合度」的問題。配合度高就是「ノリがいい」,配合度低就是「ノリが悪い」。 「ノリがいい」通常是指配合周遭愉悅熱烈的氣氛而自己也表現得很High的意思,這是一種社交性的行為,主要是配合他人或場合來演出。
「渋い」的原意是味覺的「澀」,用來形容人時,一般會是對某人的興趣、嗜好、風格或品味所做出的評價判斷。譬如,我用吉他自彈自唱了一首堀内孝雄的「恋唄綴り」(1990),這時也許會有日本人過來跟我說「王さん、渋いね」。這是表示我唱這首歌很有味道。然而,這句話不會用來當面評價他人的長相。再怎麼樣,應該也不會
「カモ(鴨)」是野鴨(野生飛禽),「アヒル(家鴨)」是家鴨(被飼養的家禽類)。日本的料理店菜單上所寫的「カモ」,其實用的都是「アヒル」。因為野生的鴨子如果沒有特殊的許可,在日本原則上是被禁止捕獵的。而一般民眾沒人去特別深究,也就讓商家繼續「掛著野鴨頭賣家鴨肉」了。 另外日本也常常聽到「合鴨(あいがも
有同學問我「ありがとうございます」跟「ありがとうございました」有何不同? 我想,就算沒有學過日文的人,都知道日文的「謝謝」該怎麼說,也許發音不太標準,但是都能夠說出「阿里阿多」這個詞來表示感謝。但是正確來說,謝謝的第三個音節,不是「あ」而是「が」,因此在上初級日語課的時候,就必須要特別注意有沒有人會
有同學跑來跟我說,前陣子發現「ありがとう」原來可以寫成「有難う」,但這種漢字寫法的「有難う」是不是很少用使用呢? 的確,日文漢字的使用是「選擇」的問題,而不是「規則」的問題。「ありがとう」的確是很少使用漢字來表記,在越輕鬆越通俗的場合,「有難う」出現的機率就越少。 但如果是正式的場合,像是賀年卡或感
有同學問我說,日文當中表示感謝時有兩種說法,一個是「ありがとう(ございます)」,一個是「すみません」,到底要怎麼區分這兩種用法呢? 首先,「ありがとう(ございます)」是完全表達謝意的用法,因此幾乎所有感謝的場面都可以使用。「ありがとう(ございます)」表現的重點在於對對方的「感謝」、「感激」之情。 而
「ノリ」寫成漢字是「乗り」,本來是指在日本謠曲當中,歌唱與節拍契合有致的意思。引申在人身上就是指「配合度」的問題。配合度高就是「ノリがいい」,配合度低就是「ノリが悪い」。 「ノリがいい」通常是指配合周遭愉悅熱烈的氣氛而自己也表現得很High的意思,這是一種社交性的行為,主要是配合他人或場合來演出。
「渋い」的原意是味覺的「澀」,用來形容人時,一般會是對某人的興趣、嗜好、風格或品味所做出的評價判斷。譬如,我用吉他自彈自唱了一首堀内孝雄的「恋唄綴り」(1990),這時也許會有日本人過來跟我說「王さん、渋いね」。這是表示我唱這首歌很有味道。然而,這句話不會用來當面評價他人的長相。再怎麼樣,應該也不會
「カモ(鴨)」是野鴨(野生飛禽),「アヒル(家鴨)」是家鴨(被飼養的家禽類)。日本的料理店菜單上所寫的「カモ」,其實用的都是「アヒル」。因為野生的鴨子如果沒有特殊的許可,在日本原則上是被禁止捕獵的。而一般民眾沒人去特別深究,也就讓商家繼續「掛著野鴨頭賣家鴨肉」了。 另外日本也常常聽到「合鴨(あいがも
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
寒冷的天氣,雨霧籠罩著山間。滿地的葉片上,水珠如冰晶般晶瑩剔透,彷彿自然為冬日的山林披上了一層細膩的珠寶。 縱然在寒冷中,依舊可以感受到自然萬物的滋養與互動。水珠靜靜地停留在葉片上,像是大自然的低語,告訴我們它無聲的守護。每一滴水珠都映射著天空的灰白,彷彿在提醒我們,生命中即使在最冷的時刻
CNS 27002:2023提供了資訊安全管理的重要指引,特別在台灣中小企業中,其人員控制措施的落實顯得尤為關鍵。從ISO 27001主導稽核員的觀點,審視CNS 27002:2023不僅能增進稽核的實務性,更能從國際與本地的資安專業角度協助組織強化內部管理。本文透過MIS領域的研究成果,探討國際與
Thumbnail
身為中文系畢業的我,在企劃工作中已有十年經驗。文科的「錢景」向來堪憂,因此我很早就嘗試轉換身份,開始接案。在那幾年間,與一般接案者不同,我沒有累積過多的客戶,而是維持3-4個長期合作,穩定地走過了3-4年。然而...
在3M的「資訊領導力計畫」中,Roepke, Agarwal和Ferratt(2000)詳細描述了IT人力資源如何與企業目標適配,並透過領導力的提升使資訊部門從傳統支持角色轉型為戰略夥伴。這樣的經驗對於ISO 27001主導稽核員在審視CNS 27002:2023條文時提供了寶貴啟發,尤其是在6.1
Thumbnail
探索 Arc'teryx 軟殼外套的詳細評測和選購指南,從高山探險到城市生活,找出最適合您的2024年最佳外套選擇。立即閱讀我們的專業分析和推薦!
Thumbnail
Dolla因社會化不足而對外出非常緊張,在家裡也存在大小便問題、警戒吠叫、亂咬拖鞋等行為問題。透過課程的設計與細心的訓練,Dolla逐漸展露笑容,並改善了行為問題。
日前,與一位作家朋友通話(我戲稱這是我們的編輯會議)談及隨筆作家轉向小說家必須克服的難題。我們得出一個共同的結論:首先,對每日能產出2000字的作家而言,他們沒有寫不出來的苦惱,反而要清醒地詰問自己:你的2000字產出是同義反覆或簡單重複呢?又或者還未自覺地從隨筆的寫法過渡到真正的小說的世界?其次,
Thumbnail
在現代這個競爭激烈且充滿挑戰的社會中,每個男人都希望能夠脫穎而出,成為眾人眼中的焦點和榜樣。但究竟什麼樣的男人才能被稱作「高價值男人」?這不僅僅是指外在的成功,更重要的是從內而外的全面提升。 高價值男人不僅具備出色的職業能力和財務狀況,還擁有強大的心理素質、社交智慧和健康的生活方式。他們懂得如何平
Thumbnail
本文主要介紹資產價值減損與投資性不動產的會計處理,文中輔以例題說明讓觀眾更容易理解相關概念。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
寒冷的天氣,雨霧籠罩著山間。滿地的葉片上,水珠如冰晶般晶瑩剔透,彷彿自然為冬日的山林披上了一層細膩的珠寶。 縱然在寒冷中,依舊可以感受到自然萬物的滋養與互動。水珠靜靜地停留在葉片上,像是大自然的低語,告訴我們它無聲的守護。每一滴水珠都映射著天空的灰白,彷彿在提醒我們,生命中即使在最冷的時刻
CNS 27002:2023提供了資訊安全管理的重要指引,特別在台灣中小企業中,其人員控制措施的落實顯得尤為關鍵。從ISO 27001主導稽核員的觀點,審視CNS 27002:2023不僅能增進稽核的實務性,更能從國際與本地的資安專業角度協助組織強化內部管理。本文透過MIS領域的研究成果,探討國際與
Thumbnail
身為中文系畢業的我,在企劃工作中已有十年經驗。文科的「錢景」向來堪憂,因此我很早就嘗試轉換身份,開始接案。在那幾年間,與一般接案者不同,我沒有累積過多的客戶,而是維持3-4個長期合作,穩定地走過了3-4年。然而...
在3M的「資訊領導力計畫」中,Roepke, Agarwal和Ferratt(2000)詳細描述了IT人力資源如何與企業目標適配,並透過領導力的提升使資訊部門從傳統支持角色轉型為戰略夥伴。這樣的經驗對於ISO 27001主導稽核員在審視CNS 27002:2023條文時提供了寶貴啟發,尤其是在6.1
Thumbnail
探索 Arc'teryx 軟殼外套的詳細評測和選購指南,從高山探險到城市生活,找出最適合您的2024年最佳外套選擇。立即閱讀我們的專業分析和推薦!
Thumbnail
Dolla因社會化不足而對外出非常緊張,在家裡也存在大小便問題、警戒吠叫、亂咬拖鞋等行為問題。透過課程的設計與細心的訓練,Dolla逐漸展露笑容,並改善了行為問題。
日前,與一位作家朋友通話(我戲稱這是我們的編輯會議)談及隨筆作家轉向小說家必須克服的難題。我們得出一個共同的結論:首先,對每日能產出2000字的作家而言,他們沒有寫不出來的苦惱,反而要清醒地詰問自己:你的2000字產出是同義反覆或簡單重複呢?又或者還未自覺地從隨筆的寫法過渡到真正的小說的世界?其次,
Thumbnail
在現代這個競爭激烈且充滿挑戰的社會中,每個男人都希望能夠脫穎而出,成為眾人眼中的焦點和榜樣。但究竟什麼樣的男人才能被稱作「高價值男人」?這不僅僅是指外在的成功,更重要的是從內而外的全面提升。 高價值男人不僅具備出色的職業能力和財務狀況,還擁有強大的心理素質、社交智慧和健康的生活方式。他們懂得如何平
Thumbnail
本文主要介紹資產價值減損與投資性不動產的會計處理,文中輔以例題說明讓觀眾更容易理解相關概念。