《明治小說便利帖》
作者: 章蓓蕾
出版社:健行
出版日期:2022/03/30
《東京歷史迷走》
作者: 胡川安
出版社:時報出版
出版日期:2017/12/26
最近我讀完《明治小說便利帖》與《東京歷史迷走》,因為兩本書的內容與脈絡有些相像,因此合寫成一篇心得(某方面來說也是因為我懶惰啦)。
《明治小說便利帖》的作者是一位日文小說的譯者,因在翻譯夏目漱石的作品時,針對某些現已不復見的、明治時代的特定事物產生理解上的困擾,因此決定將自己的調查結果彙整成書。說白一點,它其實是以許多小說的註解為題,深入說明,又因為作者取題的目標以夏目漱石的作品為主,因此不少內容反映了當代東京的文化,就歷史的面相來說,與另一本《東京歷史迷走》有少許重疊。
《東京歷史迷走》像是一本散策,是一本歷史的散策,同《明治小說便利帖》一樣,不是從一般的時序來切入歷史,而是選定特定事物來介紹其歷史與文化,透過瑣碎且多元的面向來引導讀者想像東京的過去。
因為如此,所以這兩本書都很難整理成一篇連貫的心得,與其花時間撰寫以助未來回想,不如直接去找我在電子書上的畫線筆記還比較實在。但說是這麼說,《東京歷史迷走》的電子書是 .jpg 檔(蛤),所以我無法直接匯出畫線筆記……偏偏我畫了一大堆!好煩惱啊!
大致來說,我在閱讀這兩本書的時候,都會一直回想起過去自己所讀過的日本時代作品、與旅遊經驗。
舉例來說,《神劍闖江湖》裡面,眾人到赤別戶吃壽喜燒其實是一件當時剛新興不久的活動,彼時日本人並不吃肉(我推想這裡指的應該是紅肉,此前應該是利用豆類或魚肉來攝取蛋白質),直到明治時代為了仿效先進國家,才解除禁肉令。而《北一喜多捕物帖》裡有孩童失蹤時,眾人擔心會不會失足落河,是因為當時的東京仍是水都,河運發達,浦燒鰻與壽司等飲食的發展也是基於如此前提。現在的海港看似距離東京都心很遠,但過去的魚市場其實位於日本橋,直到關東大地震後才遷移到築地;當然,2018 年移到豐洲也是歷史上的一大事件。
另一方面,《東京歷史迷走》還提到了戰後的事情——作者針對 1964 年東京奧運的描述讓我印象深刻。當時的總理岸信介為復甦戰後日本,極力爭取東京奧運;實際上,東京奧運也確實成為日本人戰後的希望,期間的基礎建設更在後續現代化的過程裡產生了顯著影響。而對於岸信介之孫安倍晉三來說,2020 年的東京奧運應該也象徵了類似的意義……
但是我認為對今代的日本來說,其實已經過了可以利用基礎建設來大幅躍進的時代了,更不用說在疫情下所舉辦的東京奧運,無論就經濟與民心來說,或許反而都是一種負擔……
唉。
現在想到安倍晉三的事情,還是覺得好難過啊。
我猜想日本現在需要發展的或許是資訊方面的進步與普及吧,真心希望他們能夠從低迷的社會氛圍之中重新振作,成功找回自己的步調與自信。
是說近期疫情所造成的境外旅遊逐漸解封,不久前我才買了飛往東京的機票,可是面對早已去過無數次的東京,我在安排行程時竟一度腦袋空白。我對網美打卡景點向來沒什麼慾望,對人人推崇的必吃美食也不見得提得起興致,東京在我看來十分新潮,似乎什麼都可以體驗,眼花撩亂,反而無從選擇。
但是人云亦云的景點不見得就是廉價,比如《明治小說便利帖》與《東京歷史迷走》都有提到的「勸工堂」、「越後屋」、「三越陳列所」、乃至於現代的「三越百貨公司」——即使只是逛個百貨公司,其實也是文化逐步所演進後的結果。經營百貨公司以至於能夠被寫進歷史之中,實在是很浪漫的一件事情啊。
所以也許我真正需要知道的是當中的意義:我所站立的景點在日本國人眼中的輕重、我旅途中的飲食在歷史脈絡下所佔據的經典位置——唯有當價值明朗,我才能夠更加感受到自己的旅行有多麼無可取代。而這兩本書就是眾多線索之一,尤其是《東京歷史迷走》,當中所提及的多半都是現今仍存在的景點,因此能夠引領現代人往回、深入去探索東京這個年輕都市底下真正的歷史厚度。
結果我最近一次的東京行在閱讀這兩本書之前已經被填滿了,但我的 google 地圖又已釘選不少目標,讓人開始期待再下一次的旅行了。