Watching and waiting for signs of leadership ■Taipei Times -- HoonTing 雲程(2008.12.25)

閱讀時間約 8 分鐘

【Remark】

本篇是作者投稿自由時報2008.12.15〈63年保台主軸 「您」在那裡?〉的翻譯,由Taipei Times的資深編輯EDDY CHANG翻譯而成。非常感謝!

 

Watching and waiting for signs of leadership  ■Taipei Times -- HoonTing 雲程(2008.12.25)
If we look at postwar Taiwan from the perspective of French historian Fernand Braudel, a leader of the Annales School, we can divine changes in the Taiwanese government’s administrative values — from security to economy, democracy and human rights — under former presidents Chiang Kai-shek (蔣介石), Chiang Ching-kuo (蔣經國), Lee Teng-hui (李登輝) and Chen Shui-bian (陳水扁).

Developments in national security, the economy, democracy and human rights over the past 63 years can be summed up using the phrase “protection of Taiwan” to describe the government’s stance in the postwar era.

SURVIVAL
From an administrative perspective, survival is the priority of any organization, and if that premise is abandoned, the organization will cease to exist.
In other words, Taiwan will perish if the authorities do not protect it; protecting Taiwan thus becomes a basic and non-negotiable standard.
Because administration is the result of efforts by the general public, it cannot be monopolized by a single authority or person.
Every government has stood on the shoulder of its predecessor without destroying the fruits of the labors of that predecessor.
Thus, in Taiwan’s development, the younger Chiang was able to boost the economy thanks to the security structures built by his father; Lee was able to promote democracy thanks to the younger Chiang’s efforts; and Chen was able to promote human rights thanks to Lee’s efforts.
In accordance with the domestic and international environment at the time, the governments of postwar Taiwan gradually reached a tacit agreement to protect the country that crossed party and ethnic lines.
But after coming to power, has President Ma Ying-jeou’s (馬英九) government taken stock of the domestic and international environment and planned for and unveiled its values of governance?
Ma’s inaugural speech, entitled “Taiwan’s Renaissance,” and his pledges to rebuild Taiwan, safeguard the Constitution and improve the political atmosphere were either too vague or too general, not to mention that the “common Chinese heritage” of Taiwan and China that he emphasized can hardly be called a universal value.

OVERLY OPTIMISTIC
In Ma’s speeches, only the values of “peace” and “opening” can be thought of as administrative. Unfortunately, his actions since then imply that he is overly optimistic about peace even as he ignores the logic of geopolitics.
In contrast to his policy of opening up to China, he has adopted a contractionary policy domestically. Within a very short time, Taiwan’s security, economy, democracy and human rights have gone into reverse gear, resulting in serious concern in the international community.
Take, for example, Ma’s hesitation over whether Association for Relations Across the Taiwan Strait Chairman Chen Yunlin (陳雲林) should address him as “President,” “Mister” or even nin (您), the polite Chinese form of “you,” during their meeting.
Such hesitation reveals both a wish to curry favor and a wish to quickly push his policies through.
What are Ma’s administrative values?
Has he really thought about them and does he want to implement them?
The Taiwanese public and the international community are still watching, and waiting.
HoonTing is a Taiwan-based freelance writer.
TRANSLATED BY EDDY CHANG

http://www.taipeitimes.com:80/News/editorials/archives/2008/12/25/2003432048

    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    Android 版 Chrome 瀏覽器中新增了朗讀功能,可以將網頁文字轉換為語音並播放,方便用戶聆聽網頁內容,支援多國語言,包括繁/簡體中文、英文、日語、法文、德文等,還可調整播放速度和選擇語音。
    Thumbnail
    瀏覽器安裝擴充功能可以發揮本身以外的功能。微軟於 2023 年開始在 Android 版 Edge 上測試擴充功能,現階段可以取得官方推薦項目,無法前往 Chrome 或 Edge 商店安裝擴充功能。
    Thumbnail
    《我是運科竹:每週閱讀一段運動科學相關文獻,強化英文閱讀理解力以及運動科學相關知識》,什麼是binge-watching? 您知道它會造成什麼影響嗎?
    Thumbnail
    #日劇#日本ドラマ#Japanesedrama#閒聊#talk#お喋り#直播#ライブ配信中#livestreaming 大家好,我是たつみ tatsumi(小宇) 北投社大輕鬆學日語講師 主要有關日語、鋼琴、旅遊、柴、美食…等分享,請多多指教(!) みなさん、こんにちは! たつ
    Thumbnail
    巫異時刻(The Witching Hour)又被稱為惡魔時刻(The Devil's Hour)就是女巫法力最強的時刻,這種傳說來自於古代的希臘。通常指的是月圓夜晚的子夜,在這一瞬間,女巫的法力可以發揮最大的作用,也是女巫所下的咒語發生效力的時刻。  不過到了後來的歐洲傳說,巫異時刻的傳說變成了
    Thumbnail
    讓ChatGPT用AI來畫塗鴉,每天的心情繪本... 故事開始 屋內大家正在聚精會神,觀看電視直播中華隊棒球經典賽,場上的激烈比賽令他們情緒高昂,激動萬分。 而屋外,小熊在享受陽光和自由,撿起球棒揮舞著。 儘管身處不同的場景,但他們同樣都在享受著屬於自己的快樂時光。 以下為DALL.E自動生成的繪本
    Thumbnail
    今天本獾去配新眼鏡。 店員阿弟啊很親切,配到最後需確認鏡片瞳孔位置,阿弟啊叫我戴著眼鏡看他的瞳孔,一次左邊一次右邊。 說實在近距離跟一個陌生人四目相對,而且還是看著他的瞳孔,令人有些尷尬害羞… 還有點同情阿弟啊做這份工作得要跟不同陌生人近距離對看還不能笑場實在辛苦。 確認好後,阿弟啊繼續再跟本獾確認
    Thumbnail
    「嗯 . . 早安。」淺朱色的嘴唇微笑著對窗台說。 Odelette 俯身拾起便鞋,鑲著金綠色寶石髮簪平躺在白蠟木梳妝台,她隨性盤起頭髮後便往浴室走去。
    有一天 當你在一天的辛勤工作回到家後 進到浴室站在蓮蓬頭下 由上到下的水柱,從頭到腳 洗褪一天的疲憊感 擦乾身體上殘留的水珠來到床上 你意興闌珊的 享受這睡前的悠閒時光 開啟床頭旁的小夜燈 在床上找了個舒服的姿勢 準備在睡覺前輕鬆地滑著手機 此時,屏幕內有個人很吸引你 『他』身處在一個燈光昏暗的小
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    Android 版 Chrome 瀏覽器中新增了朗讀功能,可以將網頁文字轉換為語音並播放,方便用戶聆聽網頁內容,支援多國語言,包括繁/簡體中文、英文、日語、法文、德文等,還可調整播放速度和選擇語音。
    Thumbnail
    瀏覽器安裝擴充功能可以發揮本身以外的功能。微軟於 2023 年開始在 Android 版 Edge 上測試擴充功能,現階段可以取得官方推薦項目,無法前往 Chrome 或 Edge 商店安裝擴充功能。
    Thumbnail
    《我是運科竹:每週閱讀一段運動科學相關文獻,強化英文閱讀理解力以及運動科學相關知識》,什麼是binge-watching? 您知道它會造成什麼影響嗎?
    Thumbnail
    #日劇#日本ドラマ#Japanesedrama#閒聊#talk#お喋り#直播#ライブ配信中#livestreaming 大家好,我是たつみ tatsumi(小宇) 北投社大輕鬆學日語講師 主要有關日語、鋼琴、旅遊、柴、美食…等分享,請多多指教(!) みなさん、こんにちは! たつ
    Thumbnail
    巫異時刻(The Witching Hour)又被稱為惡魔時刻(The Devil's Hour)就是女巫法力最強的時刻,這種傳說來自於古代的希臘。通常指的是月圓夜晚的子夜,在這一瞬間,女巫的法力可以發揮最大的作用,也是女巫所下的咒語發生效力的時刻。  不過到了後來的歐洲傳說,巫異時刻的傳說變成了
    Thumbnail
    讓ChatGPT用AI來畫塗鴉,每天的心情繪本... 故事開始 屋內大家正在聚精會神,觀看電視直播中華隊棒球經典賽,場上的激烈比賽令他們情緒高昂,激動萬分。 而屋外,小熊在享受陽光和自由,撿起球棒揮舞著。 儘管身處不同的場景,但他們同樣都在享受著屬於自己的快樂時光。 以下為DALL.E自動生成的繪本
    Thumbnail
    今天本獾去配新眼鏡。 店員阿弟啊很親切,配到最後需確認鏡片瞳孔位置,阿弟啊叫我戴著眼鏡看他的瞳孔,一次左邊一次右邊。 說實在近距離跟一個陌生人四目相對,而且還是看著他的瞳孔,令人有些尷尬害羞… 還有點同情阿弟啊做這份工作得要跟不同陌生人近距離對看還不能笑場實在辛苦。 確認好後,阿弟啊繼續再跟本獾確認
    Thumbnail
    「嗯 . . 早安。」淺朱色的嘴唇微笑著對窗台說。 Odelette 俯身拾起便鞋,鑲著金綠色寶石髮簪平躺在白蠟木梳妝台,她隨性盤起頭髮後便往浴室走去。
    有一天 當你在一天的辛勤工作回到家後 進到浴室站在蓮蓬頭下 由上到下的水柱,從頭到腳 洗褪一天的疲憊感 擦乾身體上殘留的水珠來到床上 你意興闌珊的 享受這睡前的悠閒時光 開啟床頭旁的小夜燈 在床上找了個舒服的姿勢 準備在睡覺前輕鬆地滑著手機 此時,屏幕內有個人很吸引你 『他』身處在一個燈光昏暗的小