雲程眉批:
對於聯合國秘書長潘基文的「台灣是中國的一部份」的見解,不僅僅美國提出抗議聲明,令人驚訝的是,連日本也是。
2007年9月8日朝日新聞有一篇「台灣問題、錯誤解釋」的報導,翻譯如下:
針對聯合國秘書長潘基文以聯合國台灣問題見解表示了「台灣是中國的一部份」,日本政府在7日之前透過日本聯合國代表部向聯合國提出「這是不適切的錯誤解釋」。日本對台灣的窗口「交流協會台北事務所」,以及美國也同樣明確表示。
日本政府向聯合國提出的文書中,對於中國主張「台灣是中國的一部份」一事說明著:日本雖然予以「理解並尊重」,但並未同意云云。
潘氏在7月不受理台灣申請加入聯合國理由的記者會中接受訪問時,說:「由於(1971年的)聯合國第2758號決議中華人民共和國是中國唯一的合法代表,故認定台灣是中國的一部份。」
但是,實際上該決議並未認定台灣是中國的一部份,台灣向聯合國抗議。此外,美國政府也致函表示「(潘氏的發言)並非聯合國的共識,也非美國的立場」。此舉被認為是日美兩國擔心錯誤的解釋被固定下來所採取措施。
台灣方面批判潘氏的發言為「親中」,交流協會的幹部則認為「因為剛就任,所以對於台灣問題微妙的法理解釋,努力還有所不足所致」。
2007年09月08日18時49分
潘基文(パン・ギムン)国連事務総長が台湾問題の国連見解として「台湾は中国の一部分だ」と発言したことに対し、日本政府が「誤った解釈で不適切だ」との申し入れを7日までに、国連日本代表部を通じて国連に提出した。日本の対台湾窓口の交流協会台北事務所が明らかにした。米国も同様の申し入れをした。
日本政府が国連に申し入れた文書では、「台湾は中国の一部」という中国の主張を、日本は「理解し、尊重する」が、同意はしていない、などと説明している。
潘氏は7月、台湾の国連加盟申請を受理しなかった理由を記者団に問われた際、「(71年の)国連2758決議で国連は中華人民共和国が中国の唯一の合法的代表で、台湾は中国の一部だと認定した」と語った。
しかし、実際には台湾が中国の一部だと認定する決議はなく、台湾が国連に抗議した。また、米国政府も「(潘氏発言は)国連のコンセンサスではなく、米国の立場でもない」との手紙を送ったという。日米とも誤った解釈の定着を懸念しての措置と見られる。
潘氏発言の背景について、台湾側は「中国寄り」と批判するが、交流協会の幹部は「就任直後で台湾問題の微妙な法的解釈が勉強不足だったのでは」とみている。